Примеры в контексте "Yet - Уже"

Примеры: Yet - Уже
Have you heard from her yet? Она уже звонила тебе?
Was your father there yet? Твой отец уже был там?
Did you check in with her, yet? Ты её уже проверяла?
Have you seen Carrie yet? Ты уже видела Кэрри?
Did you get any mail yet? Вы уже получили какую-нибудь почту?
This ludus has been in my husband's family for yet it stands. Семья моего супруга владеет этим лудусом уже несколько поколений.
You talk to Gibbs yet? Ты уже говорила с Гиббсом?
Poot, we up yet? Пут, мы уже готовы?
Did he get a doctor yet? Доктора ему уже вызывали?
Have you any news yet? Уже есть какие-нибудь новости?
You set up a buyer yet? Вы уже нашли покупателя?
You haven't mentioned my affidavit yet. Ты здесь уже пять минут, а еще не упомянула мои письменные показания под присягой.
Well, let's go see if it's been built yet. Посмотрим, может, его уже построили.
Megalithism continued for most of the period, yet external influences became increasingly noticeable since the Middle Bronze Age. Мегалиты продолжали возводиться на протяжении большей части медного века, однако уже к среднему бронзовому веку внешние влияния становятся всё более заметными.
While no overall action plan exists yet, the outlines of such a plan have taken shape. Хотя общего плана действия еще не существует, его основные черты уже известны.
Have you been outside yet? Ты уже был на улице?
Do we have a table yet? У тебя уже есть стол?
Have you told the boyfriend yet? Ты уже сказала своему парню?
Act as if either you have just finished or yet to begin driving. Притворись, что уже закончил, или начинаешь вождение.
I was just checking to see if they had a suspect yet. Просто проверяла, есть ли у них уже подозреваемый.
Perhaps only Europe's stock markets are the only ones participating yet, but that is a start. Пока, возможно, единственными ее участниками являются европейские фондовые рынки, но начало игре уже положено.
Indeed, some activists are already back in Tahrir Square demonstrating against such an incongruous yet possible alliance. В действительности некоторые активисты уже вернулись на площадь Тахрир и снова участвуют в демонстрациях против такого нелепого, но, тем не менее, возможного альянса.
From the Author: not all pages are available in English yet. От Автора: нужен ФАНАТ, который бы поддерживал сайт далее, т.к. Я уже не живу в Кишинёве.
The number of checklists received is at present 58, leaving 134 States yet to report, two years after the deadline of 10 March 2006. К настоящему времени получено 58 заполненных бланков контрольного перечня, предусмотренного резолюцией 1617, а это говорит о том, что предстоит еще получить отчеты от 134 государств, хотя уже прошло два года после крайнего срока - 10 марта 2006 года.
Mao's Cultural Revolution was launched 40 years ago this month, yet, despite 20 years of economic liberalization, its wounds remain a taboo subject. В этот месяц 40 лет назад началась Культурная революция Мао, и все же, несмотря на уже 20-и летнюю экономическую либерализацию, ее ущерб остается запретной темой. Сегодняшнее правительство не осмеливается мужественно встретиться лицом к лицу со своим собственным опытом прошлого и моральной ответственностью.