| You get the good news from East Indy yet? | Ты уже получил весточку из Восточного? |
| So, has the detective sniffed anything out yet? | Ну так что этот шпик - уже разнюхал чего-нибудь? |
| Am I making sense to you yet, marshal? | Вы уже понимаете меня, маршал? |
| Are you going to tell my yet? | Ну, ты мне уже расскажешь? |
| You got that guy from the bank yet? | Этот парень из банка уже у тебя? |
| It's not like you're married yet. | Не похоже, что ты уже замужем |
| Have we got anything back from the UK on Laura or Daryl yet? | Из Англии уже приходили какие-нибудь данные по Лоре или Дэрилу? |
| Have you commissioned your portrait yet, brother? | Ты уже заказал свой портрет, братец? |
| Juliette's body isn't even cold yet, and you're dancing on her grave. | Тело Джулиетт еще не остыло, а ты уже танцуешь на ее могиле. |
| Thank you, I didn't tell the world yet. | Спасибо, не знал, что все уже в курсе. |
| Have you guys set a date yet? | Ребята, вы уже назначили дату? |
| So have you told the Chronicle yet? | Ты уже сообщила "Хронике"? |
| Are you finished with this song yet? | Вы уже закончили с этой песней? |
| So, have you talked to Father Pena yet? | Ты уже поговорила с отцом Пеном? |
| So, have you shared the good news with anybody yet? | Вы уже поделились с кем-то хорошими новостями. |
| Have they turned you into one of them yet? | Они уже превратили тебя в одного из них? |
| You don't really seem to me like you're ready to hear about that just yet. | Не похоже, что ты уже готова обо всём этом слышать. |
| Stephen, you have anything yet? | Стивен, ты уже нашёл что-то? |
| You got a buyer yet for all those zeros and ones? | Уже нашли покупателя на эти нолики и единички? |
| Has president hassan Been evacuated from the un yet? | Президент Хассан уже эвакуирован из ООН? |
| That crane speaking to you yet? | Этот журавлик уже говорит с тобой? |
| So did you tell Michael yet? | Ну, ты уже рассказал Майклу? |
| Anybody come looking for me yet? | Сейчас я жива кто-нибудь меня уже ищет? |
| Have you turned heaven into hell yet? | Ты уже превратил рай в ад? |
| Any connection yet to the Nigerian? | Уже найдена какая-нибудь связь с делом нигерийца? |