Has anyone started calling you Gabe-wad yet? |
Кто-нибудь уже начал называть тебя Гейб-фрутом? |
Have you seen her in a baseball jersey yet? |
Ты уже видел ее в бейсбольной майке? |
Have you not met our wonderful local MP yet? |
Вы уже знакомы с нашим замечательным местным членом парламента? |
Haley packed for her tour yet? |
Хейли уже приготовилась к своему туру? |
Have you put out the service sheets yet? |
Ты уже организовал наш график службы? |
We are not equipped for military action, yet it would seem we're at war. |
У нас нет возможности воевать, но, похоже, война уже началась. |
So did you talk to Kimber yet? |
Ну что, ты уже поговорил с Кимбер? |
Have we found out why Evans is so important yet? |
Нам уже известно, почему Эванс так важен? |
I don't think we're ready to start braiding each other's hair just yet, but there was very little kicking or punching. |
Я думаю, что мы пока не готовы заплетать друг другу косички, но между нами уже было меньше ударов ногами и кулаками. |
O'Hara, do we have that intel yet? |
О'Хара, у нас уже есть данные? |
Has Fidel heard anything from the lab yet? |
Фидель уже что-нибудь получил из лаборатории? |
Have you told him yet that you know? |
Ты уже сказала ему что знаешь? |
Finest matches on the grips go out yet? |
Ориентировки на рукоятку копам уже выслали? |
Joe, last batch was your best, yet. |
"Джо, последняя твоя серия уже была лучшей." |
I don't... think I'm quite ready to do that yet. |
Я не... думаю, что уже к этому готова. |
Have you traced the phone to our friend yet? |
Ты с помощью телефона уже отследил нашу подругу. |
because I believe that the best is yet to come. |
Я думаю, что лучшее уже на подходе. |
So has anybody talked to Dr. And Mrs. Geller yet? |
Кто-нибудь говорил уже с доктором и миссис Геллер? |
Jennie! Is Miss Marion dressed yet? |
Дженни, мисс Мэрион уже оделась? |
She's around. I'm not sure that she's up yet. |
Дома, но я не уверена, что она уже проснулась. |
Have you started burning your break-up CD yet? |
Ты уже начал записывать свой диск расставания? |
Evening, Lisbon, you having fun yet? |
Добрый вечер, Лисбон, уже веселишься? |
Have you heard about Lorelei Martins yet? |
Вы уже слышали про Лорелей Мартинс? |
Caroline, is the shoeshine here yet? |
Каролайн, чистильщик обуви уже здесь? |
You talk to him about the thing yet? |
Ты уже сказал ему об этом? |