| Did you talk to my wife yet? | Вы уже говорили с моей женой? |
| Did you find out who it is yet? | Вы уже выяснили, кто он? |
| Charlie team, did you fire the tracer yet? | Команда Чарли, маячок уже поставлен? |
| You found his corpse yet or you're still looking? | Вы нашли уже его тело или всё еще ищете? |
| Are we in London yet, Arthur? | Мы уже в Лондоне, Артур? |
| Say, have you seen the bride-to-be yet? | Скажите, а вы уже видели невесту? |
| Haven't you tasted real ice cream yet? | Вы уже оценили вкус настоящего мороженого? |
| You started to sort out Maggie's things yet? | Ты уже начала разбирать вещи Мэгги? |
| Is Dr. Bell back from her conference yet? | Доктор Бэлл уже вернулась с конференции? |
| Carmen, have you wrapped the package yet? | Кармен, ты уже запаковала посылку? |
| I don't think we're there yet. | Не думаю, что мы уже так близки. |
| She play with the shape-sorter yet? | Она уже играет с сортировщиком форм? |
| With all due respect, sir, I've been doing this for 22 years and I haven't lost anybody yet. | При всем уважении, сэр, я занимаюсь этим вот уже 22 года, и до сих пор еще никого не потерял. |
| You located the person who sent this yet? | Ты определил уже кто отправил это? |
| So, have they arrested your arm ornament yet? | Как, они уже арестовали украшение твоей руки? |
| Any word on Anna's phone records yet? | Уже есть что-нибудь по звонкам Анны? |
| Nothing yet, but the school are expecting you any time now. | Пока неясно, но в школе сказали, что вас уже ждут. |
| Now, I haven't really got what I need yet but it's very close. | Вот, не совсем то, что хотелось бы но уже очень близко. |
| Does he even have an opponent yet? | У него хотя бы уже есть оппонент? |
| Have you figured out what this thing is yet? | Ты уже выяснила, что это такое? |
| Have you seen our wedding photos yet? | Ты уже видел наши свадебные фотографии? |
| You got assigned a work detail yet? | Ты уже получила подробности о назначении на работу? |
| But has he yet declared his will? | Но он уже объявил свою волю? |
| You think Claire's missed me yet? | Думаешь, Клэр по мне уже соскучилась? |
| I'm not sure if the deposit check has been sent yet, but... | Я не уверена, выслали ли уже чек, но... |