Примеры в контексте "Yet - Уже"

Примеры: Yet - Уже
Did you talk to my wife yet? Вы уже говорили с моей женой?
Did you find out who it is yet? Вы уже выяснили, кто он?
Charlie team, did you fire the tracer yet? Команда Чарли, маячок уже поставлен?
You found his corpse yet or you're still looking? Вы нашли уже его тело или всё еще ищете?
Are we in London yet, Arthur? Мы уже в Лондоне, Артур?
Say, have you seen the bride-to-be yet? Скажите, а вы уже видели невесту?
Haven't you tasted real ice cream yet? Вы уже оценили вкус настоящего мороженого?
You started to sort out Maggie's things yet? Ты уже начала разбирать вещи Мэгги?
Is Dr. Bell back from her conference yet? Доктор Бэлл уже вернулась с конференции?
Carmen, have you wrapped the package yet? Кармен, ты уже запаковала посылку?
I don't think we're there yet. Не думаю, что мы уже так близки.
She play with the shape-sorter yet? Она уже играет с сортировщиком форм?
With all due respect, sir, I've been doing this for 22 years and I haven't lost anybody yet. При всем уважении, сэр, я занимаюсь этим вот уже 22 года, и до сих пор еще никого не потерял.
You located the person who sent this yet? Ты определил уже кто отправил это?
So, have they arrested your arm ornament yet? Как, они уже арестовали украшение твоей руки?
Any word on Anna's phone records yet? Уже есть что-нибудь по звонкам Анны?
Nothing yet, but the school are expecting you any time now. Пока неясно, но в школе сказали, что вас уже ждут.
Now, I haven't really got what I need yet but it's very close. Вот, не совсем то, что хотелось бы но уже очень близко.
Does he even have an opponent yet? У него хотя бы уже есть оппонент?
Have you figured out what this thing is yet? Ты уже выяснила, что это такое?
Have you seen our wedding photos yet? Ты уже видел наши свадебные фотографии?
You got assigned a work detail yet? Ты уже получила подробности о назначении на работу?
But has he yet declared his will? Но он уже объявил свою волю?
You think Claire's missed me yet? Думаешь, Клэр по мне уже соскучилась?
I'm not sure if the deposit check has been sent yet, but... Я не уверена, выслали ли уже чек, но...