Примеры в контексте "Yet - Уже"

Примеры: Yet - Уже
Does this report have a title yet? У этого отчета уже есть название?
They haven't responded yet, and Tommy's ready to strap up right now. Они еще не ответили, но Томми уже рвется в бой.
Do they know what happened yet? Они уже знают, что произошло?
You swipe right on anyone yet? М: Ты уже присмотрела себе кого-нибудь?
Have you and Julie set a date yet? Вы с Джули уже назначили дату?
I've been here for 33 years, doctor, haven't infected anyone yet. Я здесь уже ЗЗ года, доктор, и ещё никого не заразил.
Got our Wimbledon tickets sorted yet? Ты уже получил пригласительные на Уимблдон?
Even when it's served up it doesn't yet realize it has died. Когда она будет подана на стол она даже не должна понять что уже стала блюдом.
You got a name for these things yet? WESLEY: У нас уже есть имя или изображение этой штуки?
Has he figured out what she is yet? Он уже знает кто она такая?
Well, some of you may have figured out we're not home yet. Ну, кое-кто из вас уже, наверняка догадался, что мы ещё не дома.
Has Ford even approved the narrative yet? Форд что, уже одобрил твой сюжет?
Did Rezendes find a way to get to Florida yet? Резендес уже нашёл способ как попасть во Флориду?
Despite the passage of time you've yet to avenge your father Хотя прошло уже много лет, ты должен отомстить за своего отца.
You trace the call to Ducky yet? Вы уже отследили звонок на телефон Даки?
Here, has your milk come in yet? Держи, твоё молоко уже подошло?
Any of them make contact yet? Кто-нибудь из них уже выходил на связь?
So, have you two bankrupted us yet? Так, вы двое уже успели нас разорить?
Did you break him like a dog yet? Ты уже сломал его как собаку?
You throwing up across the room yet? Тебя уже швыряло по всей комнате?
Sergeant Wells, have you been to other precincts yet? Сержант Уэллс, а вы уже были в других участках?
Did you figure Graff out yet? Ты уже нашел улики на Граффа?
So, have you met anyone yet? Так ты уже познакомился с кем-нибудь?
Has Gideon figured out the Pilgrim's next target yet? Гидеон уже выяснила следующую цель Паломницы?
You have a chance to read the case files yet? У тебя уже была возможность ознакомиться с материалами дела?