Примеры в контексте "Yet - Уже"

Примеры: Yet - Уже
It's past 6:30, and we haven't had our date yet. Уже 18:30, а мы до сих пор не сходили на наше свидание.
So have you and your Mommy found any seashells yet? Вы с мамочкой уже нашли какие-нибудь ракушки?
Marilyn, has Felix seen the new blood pressure machine yet? Мэрилин, Феликс уже видел новый тонометр?
Do you have any video yet? У вас уже есть какая-нибудь видеозапись?
So have you found anyone yet? Ну так ты кого-то уже подыскала?
Happened already or yet to happen? Произошло уже или еще должно произойти?
Speaking of roommates, have you spoken with Peyton yet? Кстати о соседях, ты уже говорила с Пейтон?
You're not even out the door yet, and I'm feeling less secure. Ты ещё даже не вышла за дверь, а я уже чувствую опасность.
Rusty, have you registered for your classes at Santa Monica yet? Расти, ты уже записался на те предметы, которые будешь посещать в Санта Монике?
Your place got a name yet, Honey? Новое место уже как-то назвали, сладкая?
Eliot, did you find your friend yet? Ты уже нашёл своего друга, Элиот?
Have my men collected your baggage yet as per your request? Мои люди уже отнесли вещи по вашей просьбе?
Are we at the fair yet, mommy? Мамочка, мы уже на ярмарке?
Boss, Abby talk to you yet? Босс, Эбби уже с вами поговорила?
Has your wife heard back from the commerce department yet? Ваша жена уже получила ответ от департамента торговли?
You picked out a name for her yet? Ты уже выбрал имя для нее?
Has she actually made a decision yet? Она, на самом деле, уже приняла решение?
Have you read the proof of Mr Lascelles' book yet? Вы уже читали гранки книги мистера Ласселлза?
Has Sam asked you any awkward questions yet? А Сэм уже начал задавать вам вопросы?
Has he posted the file onto his site yet? Он уже разместил файл на своём сайте?
So have you incinerated those negatives yet? Так ты уже сожгла все негативы?
Have you learned how to ride a bike yet? Ты уже научился кататься на велосипеде?
You tell her about Hobart yet? Ты уже рассказала ей о Хобарте?
Have you found any dirt on Subway yet? Ты уже нашла какую-нибудь грязь на Сабвей?
We get anything out of him yet? Мы уже всё у него выведали?