Have you seen the house yet? Yes. |
Вы его уже осмотрели? |
They bring Lavich in for questioning yet? |
Они уже допросили Лавича? |
Erm... has Deborah Munnings arrived yet? |
Дебора Маннингс уже приехала? |
Come up against this slayer yet? |
Уже сталкивался с истребительницей? |
Did he get his STEP procedure yet? |
Ему уже провели энтеропластику? |
You got that car theft written up yet? |
Ты уже оформил автогонщика? |
Have we done Jim the fish yet? |
Уже был у Джима-рыбы? |
Did you go see Mom and Dad yet? |
Уже навещал наших родителей? |
Do you know what you're going to say yet? |
Ты уже придумал свою речь? |
Have you restocked all the napkin holders yet? |
Ты уже заполнил салфетницы? |
Have you been to the army yet? |
В армии-то уже служил? |
Are you dilated yet? I can tell. |
У тебя уже раскрылось? |
Did that Oxy-Incontinent set in yet? |
Этот Окси-Инконтинент уже действует? |
Has anybody went to the car yard yet? |
Кто-то уже был на автосвалке? |
Did you... did you ask Cluff yet? |
Ты уже говорил с Клаффом? |
Has the Southampton train come through yet? |
Поезд на Саутхэмптон уже проехал? |
Did they report it yet? |
Об ущёрбё уже сообщили? |
Did you make your dad-cision yet? |
Уже принял решение об отцовстве? |
Have the other Adlers checked in yet? |
А те Адлеры заселились уже? |
Kids home from school yet? |
Привет, Декстер. Дети уже вернулись? |
Get to the car-bomb part yet? |
Уже дошли до взрыва машины? |
Yet he was consumed by the crab. |
Хотя уже во власти спрута. |
Have they put someone else in yet? |
К тебе уже подселили кого-нибудь? |
We wireless yet? [Keys Clacking] |
У нас уже есть связь? |
I can't see it yet! |
Мы что, уже проехали? |