Have the Omega Chis asked us yet? |
Омега Кай спрашивала нас уже? |
So did you talk to Larry, yet? |
Ты уже поговорил с Ларри? |
Anybody come looking for me yet? |
меня кто-нибудь уже разыскивает? |
Does Russell Jackson know yet? |
Рассел Джексон уже знает? |
Have they found Stevens body yet? |
Тело Стивенса уже нашли? |
Are your folks home yet? |
Твои родители уже дома? |
Have you told M.J. yet? |
Вы уже сказали Эм-Джею? |
Are my new organs here yet? |
мои новые органы уже приехали? |
Railroad started stockpiling rail yet? |
Железная дорога уже начала заготавливать рельсы? |
Did you see Francis yet? |
Вы уже видели Франциска? |
Have the headaches started yet? |
Головные боли уже начались? |
Did your sister get back, yet? |
Твоя сестра уже вернулась? |
Figure out that steganography yet? |
Уже разобрались с этой стеганографией? |
So, you play any of the games yet? |
Ты уже во что-нибудь сыграла? |
Do you have a new tenant lined up yet? |
Ты уже подыскала нового съемщика? |
So, did you buy a raffle ticket yet? |
Ты уже купил лотерейный билет? |
Has she learned the secret handshake yet? |
Она уже выучила секретное рукопожатие? |
Miss Delaine in yet? |
Мисс Делэйн уже здесь? |
But have you passed gas yet? |
У вас уже выходили газы? |
You... are you ready to speak yet? |
Ты... Уже можешь говорить? |
Have the missionaries gone yet? |
Миссионеры уже уехали, бабушка? |
Am I in focus yet? |
Я уже в кадре? |
Has he shown up at his office yet? |
Он уже пришел в офис? |
Have you guys started yet? |
Ребят, вы уже начали? |
Has anyone spoken to McCain yet? |
Кто-нибудь уже говорил с МакКейном? |