In 2011, Milwaukee won the United States Water Prize given by the Clean Water America Alliance, as well as a prize from IBM Better Cities program worth $500,000. |
В 2011 году Милуоки выиграл Водный Приз Соединенных Штатов, награда, присуждаемая Чистой Америке водного альянса, а также приз от программы IBM Лучшие Города стоимостью 5 миллионов долларов. |
He has competed in tournaments with Counter-Strike, Call of Duty and Quake III Arena which he won with his team clan Kapitol at the first-ever CPL Teamplay World Championships (FRAG 4). |
Он выступал на турнирах по Counter-Strike, Call of Duty и по Quake III Arena, который выиграл со своим кланом Kapitol на первом CPL Teamplay World Championships (FRAG 4). |
I just could not believe that he won, because I felt that things were already so bad. |
Я просто не могла поверить, что он выиграл, потому что я чувствовала, что всё уже было слишком плохо. |
The P. won the competition to meet the requirement against strong competition from other aircraft manufacturers such as Dassault Aviation's Mirage IIIV. |
P. выиграл конкурс на выполнение этого требования, несмотря на сильную конкуренцию со стороны других самолётов, таких как Mirage IIIV компании Dassault Aviation. |
Usher that is not going to be easy for you to have to decide who won that bat. |
Ашер, тебе будет нелегко решить, кто выиграл этот баттл. |
He won the gold medal at the event in Montreal and placed fourth at the event in Slovakia. |
Он выиграл золотую медаль на этапе в Монреале и был четвёртым на этапе в Словакии. |
The player character has won a one-way ticket to Gateway, membership as a prospector in the Gateway Corporation and 10 days of provided life support along with a small amount of money. |
Игрок выиграл билет в один конец на станцию Gateway, работу разведчика на Корпорацию, и 10 дней жизненного обеспечения с небольшой суммой денег. |
He won a contract with the UFC after defeating fellow finalist Kenny Florian via TKO, becoming the middleweight winner for the first season of the show. |
Он выиграл контракт с UFC после победы над коллегой-финалистом Кенни Флорианом, став победителем в среднем весе в первом сезоне шоу. |
In 2009, in the Austrian city of Villach, he won the Kickboxing World Championships gold medal in K-1 Rules to 91 kg, defeating Vladimir Mineev. |
В 2009 году в австрийском городе Филлах, он выиграл золотую медаль чемпионата мира по кикбоксингу по правилам К-1 до 91 кг, победив Владимира Минеева. |
The 250F first raced in the 1954 Argentine Grand Prix where Juan Manuel Fangio won the first of his two victories before he left for the new Mercedes-Benz team. |
Maserati 250F дебютировал в 1954 году на Гран-при Аргентины, где Хуан Мануэль Фанхио выиграл первую из двух своих побед на Maserati, пока не перешёл в новую команду Mercedes-Benz. |
In 2014 Franck won the Grand Prix and Gold Effie in the category of food for the campaign for its Čipi Čips called "CROmpiri". |
В 2014 году Franck выиграл гран-при и золотую награду «Effie Award» в категории продуктов питания - за кампанию Čipi Čips под названием «CROmpiri». |
The inaugural Diamond Belt was awarded on 14 November 2009 to Manny Pacquiao, who won his sixth world title (in 5 different divisions) via a 12th-round technical knockout (TKO) over Miguel Cotto at welterweight in Las Vegas, Nevada, USA. |
Первый Алмазный пояс был вручен 14 ноября 2009 Мэнни Пакьяо, который выиграл свой шестой титул чемпиона мира (в 5 разных отделов) в 12-м раунде техническим нокаутом (ТКО) над Мигелем Котто в полусреднем весе в Лас-Вегасе, штат Невада, США. |
He has been nominated six times for Gemini Awards for directing, and in 2004 he won one for his work in the CBC mini series Human Cargo. |
Он шесть раз был номинирован на премию «Джемини» за режиссуру, и в 2004 году выиграл премию за свою работу над мини-сериалом CBC «Живой груз». |
In 1987, he was nominated for Exceptional Performance by a Young Actor Starring in a Television Comedy or Drama Series which Kirk Cameron of Growing Pains won. |
В 1987 году он был номинирован на эксклюзивное выступление юного актера, играющего главную роль в телевизионной комедии или драматической серии, которую выиграл Кирк Кэмерон из Growing Pains. |
Even after the success of his Piano Concerto No. 2 (which won the Glinka Award and 500 rubles in 1904), Rachmaninoff still lacked confidence in his writing. |
Даже после успеха Второго фортепианного концерта, который выиграл премию имени М. И. Глинки и 500 рублей в 1904 г., Рахманинов ещё не был уверен в своих силах. |
He won two Olympic medals before his arrival in the NBA-a gold in 1988 with the USSR, and a bronze in 1992 with Lithuania. |
Он выиграл две олимпийские медали до дебюта в НБА - золото в 1988 году с СССР и бронзу в 1992 году с Литвой. |
This style won out in a "civil war" against more traditional comedians who had, initially, also performed at London's Comedy Store, Dean Street, Soho, from its opening in May 1979. |
Этот стиль выиграл в "гражданской войне" против традиционных комиков, которые также выступали в лондонском Камеди Стор на Дин-Стрит в Сохо с момента его открытия в мае 1979 года. |
In November 2002, Lasgo won the Smash Hits award for Best Dance Act of the Year 2002 in the UK. |
В ноябре 2002 года Lasgo выиграл Smash Hits - награду Best Dance Act jf the Year 2002 в Великобритании. |
In 1972, Winston established his own company, Stan Winston Studio, and won an Emmy Award for his effects work on the telefilm Gargoyles. |
В 1972 Уинстон создал свою компанию Stan Winston Studio и выиграл «Эмми» за свою работу над телефильмом «Гаргульи». |
A competition for a new design was won by Alexander von Branca, with a design modelled on a Japanese village; but the work was found too costly and never executed. |
Конкурс дизайна для нового здания выиграл Александр фон Бранча, с дизайном в виде японской деревни, однако этот проект был признан слишком дорогим и не был реализован. |
During the 2006 presidential elections, former Prime Minister Aníbal Cavaco Silva, the only candidate of the center-right had won the ballot in the first round with 50.5% of the votes cast. |
Во время президентских выборов 2006 года, бывший премьер-министр Анибал Каваку Силва, единственный кандидат от правоцентристов, выиграл выборы уже в первом туре, набрав 50,5 % голосов. |
Coloni competed during the 1970s and after participating in the Italian Formula 3 series for several years, he won the drivers' title in 1982 when he was 36 years old. |
Колони выступал в 1970-х и после нескольких лет участия в Итальянской Формуле-3 выиграл в 1982 чемпионский титул в возрасте 36 лет. |
As with the previous two books in the series, Prisoner of Azkaban won the Nestlé Smarties Book Prize Gold Medal for children aged 9-11 and made the top of the New York Times Best Seller list. |
Как и две предыдущие книги, «Узник Азкабана» выиграл Золотую медаль Nestlé Smarties среди книг для детей от 9 до 11 лет и попал в число лучших бестселлеров по версии The New York Times. |
Yet another special edition Evolution VI was released in December 1999: the Tommi Mäkinen Edition, named after Finnish rally driver Tommi Mäkinen who had won Mitsubishi four WRC drivers championships. |
Ещё одна специальная версия Evolution VI была выпущена в 1999 году: Tommi Mäkinen Edition, названная в честь финского раллийного гонщика Томми Мякинена, который выиграл на Mitsubishi четыре гоночных чемпионата WRC. |
In 1962, Ban won an essay contest sponsored by the Red Cross and earned a trip to the United States where he lived in San Francisco with a host family for several months. |
В 1962 году Пан Ги Мун выиграл конкурс школьных работ, организованный Красным крестом, и был премирован поездкой в США, где он жил в Сан-Франциско в течение нескольких месяцев. |