There was some success - Niki Lauda won two races in a Brabham BT46 with the Alfa engine in the 1978 Formula One season. |
В результате Ники Лауда выиграл 2 гонки на Brabham BT46 с двигателем от Alfa в сезоне 1978 года Формулы-1. |
Carlos Lopes of Portugal won in 2:09:21 which set the Olympic record for 24 years. |
Карлос Лопеш из Португалии выиграл с новым олимпийским рекордом - 2:09.21, который продержался 24 года. |
He progressed through to Junior Yamaha in 1997, and in 1998, Dennis called Hamilton after he won an additional Super One series and his second British championship. |
В 1997-м, из класса Kadett он перешёл в Yamaha Junior, и Рон Деннис снова встретил его в 1998-м после того как Хэмилтон выиграл серию Super One и пришёл вторым в британском чемпионате. |
In 1995, Fritz 3 won the World Computer Chess Championship in Hong Kong, beating an early version of Deep Blue. |
В 1995 году Fritz 3 выиграл Чемпионат мира по шахматам среди компьютерных программ в Гонконге, неожиданно победив известную версию прототипа компьютера Deep Blue. |
After ten years, John won the war, but failed to abolish serfdom or even to bring about significant reforms. |
Спустя десять лет, Хуан выиграл войну, хотя ему и не удалось искоренить рабство или провести реформы, имеющие значение. |
Between September 1983 and September 1990 he won 115 of his 119 races. |
Между сентябрём 1983 года и сентябрём 1990 года выиграл 115 из 119 забегов в официальных соревнованиях. |
He won a Primetime Emmy Award in 2006, as part of the show's production team. |
Он выиграл премию «Эмми» в 2006 году, как часть производственной команды шоу. |
I mean, you've got to realise that, this time, the Master has won. |
Ты должен понять, на этот раз, Мастер выиграл. |
He won the Golden Boot Award as Serie A's top goalscorer the following season, with 24 in 35 matches as Livorno finished in eighth place. |
Он выиграл награду «Золотая бутса» серии А как лучший бомбардир чемпионата в следующем сезоне, с 24 голами в 35 матчах, а «Ливорно» занял восьмое место. |
They last won the Championship in 2006, and the Cup in 2008. |
В последний раз клуб выиграл чемпионат в 2006 году, а кубок в 2008 году. |
Tell him what he's won! |
Скажи ему, что он выиграл! |
I'm just reading this article here about "Roger Piperson, age 61," a baker who won the lottery last week. |
Я просто читал эту статью о "Роджере Пиперсоне, возраст 61", пекарь, который выиграл в лотерею на прошлой неделе. |
Do you remember the Baker Roger Piperson, who won the lottery? |
Вы помните пекаря Роджера Пиперсона, который выиграл в лотерею? |
Louis won the class-action suit? 10,000 men of Harvard want victory today |
Луис выиграл групповой иск? 10 тысяч студентов Гарварда хотят сегодня победить |
Well, I won't be asking you who won the super bowl in '71. |
Ну, я не буду спрашивать Вас, кто выиграл Суперкубок в 1971. |
There was a guy in Stockton, California, who won 50 million in the lottery and then drove himself off a cliff. |
Был один парень, в Стоктоне, в Калифорнии, который выиграл 50 миллионов в лотерею, а потом он спрыгнул с обрыва. |
He won the Republican primary, so Dad knows who he's got to beat, anyway. |
Он выиграл внутрипартийные выборы. так что теперь папа знает, кого он должен победить. |
If Kissinger can win the Peace Prize... I wouldn't be surprised to wake up and find out I'd won the Preakness. |
Если уж Киссинджер смог выиграть Премию Мира... я был бы удивлен, если бы я не выиграл конные скачки. |
A friend of mine won the Berthiaume Prize! |
Один мой друг выиграл премию Мишеля Бертьюма! |
Where were you when Sean Kerly won Olympic gold for Great Britain? |
Где ты был, когда Шон Керли выиграл олимпийское золото для Великобритании? |
Neither one of them won, because they both lost track of their emotions and acted like children. |
Никто не выиграл, потому что они оба вышли из себя и вели себя как мальчишки. |
I said that I, as train passengers had won an overnight stay at the Plaza. |
Я сказал маме, что стал миллионным пассажиром метро, и что выиграл ночь в отеле "Плаза". |
Do not have won, Aceh! |
Нет, ты не выиграл, легендарный Аче. |
[Horn Honks] I won it at a friend's raffle. |
Я выиграл ее на спор у друга. |
'Cause I have won every Spelling Bee I have ever been in. |
Потому что я выиграл все конкурсы правописания, в которых участвовал. |