| Besides, if you would've won, I'd be crying the blues. | И потом, если б ты выиграл, я б тогда сейчас слезами обливался. |
| Dad won the First Annual Montgomery Burns Award. | Помнишь, когда папа выиграл первую премию Монтгомери Бернс? |
| And that it's a very old rule that you will absolutely not return what you won. | И правило старо как мир: ты никогда не вернёшь то, что выиграл. |
| Then you won £100 with your lottery card? | А как ты выиграл 100 фунтов в лотерею? |
| He won the grand prize in the new architects competition | Он выиграл главный приз в конкурсе молодых архитекторов. |
| I hear you won a big lottery? | Я слышал, ты выиграл в лото? |
| Jimmy Carter just won the Nobel peace prize, we lost musician Joe Strummer, and I'm ten years away from looking up those facts on Wikipedia. | Джимми Картер только выиграл нобелевскую премию мира, мы проиграли музыканту Джо Страммеру, я в десяти годах от поиска этих фактов на Википедии. |
| How do we know who's won? | Как мы узнаем, кто выиграл? |
| And after he demanded a "recount," it turned out Van actually won. | После этого он организовал "пересчёт", и оказалось, что он выиграл. |
| And that was the day he won? | И именно в тот день он выиграл? |
| He won a Nobel Prize for his work on game theory, which is this kind of thinking which has been applied to economics, to business... | Он выиграл Нобелевскую премию, за его работу о Теории Игр, которая была основана на типе мышления, применимом к экономике, бизнесу. |
| Soldier, have you won some money? | Эй, солдат, выиграл немного деньжат? |
| You do realize my grandfather won this battle? | Вы понимаете, что мой дед выиграл эту битву? |
| Who won the boxing match, last night? | Кто выиграл вчерашний матч по боксу? |
| I would have won the contest, as sure as death and taxes. | Я выиграл турнир, это точно, как аминь в церкви. |
| He owes them the presidency, controversially won in 2000 by the close margin of one vote in the United States Supreme Court. | Он обязан им своим президентством, которое он столь скандально выиграл в 2000 году в результате перевеса всего в один голос в Верховном суде Соединенных Штатов. |
| But in 2010, with Yushchenko's popularity at an all-time low, Yanukovych won a vote that international observers pronounced free and fair. | Но в 2010 году, когда популярность Ющенко достигла рекордно низкого уровня, Янукович выиграл выборы, которые международные наблюдатели объявили свободными и справедливыми. |
| You think you're invincible now you've won the Lottery. | Ты решил, что стал непобедимым, раз выиграл в лотерею. |
| I think I won this in a poker game. | По-моему, я выиграл это в покере |
| shooting game, and I won. | У них была эта стрелялка, и я выиграл. |
| No, you're my friend and I don't know anybody else who's won the lottery, just us lot. | Нет. Ты мой друг И я больше не знаю никого, кто бы выиграл в лотерею. |
| I hear you've won the lottery? | Слышала, ты выиграл в лотерею? |
| In the six that did you officiate, he won all of them. | Он выиграл в 6, где вы были судьей. |
| Who won the 3:50 at Kempton Park? | Кто выиграл в 3:50 в Кемптон Парке? |
| The prize he won, remember? | Приз, который он выиграл, помнишь? |