Entering the NCAA Division 1 championships on top of this 3rd-place finish, Evans won his opening match before losing a close 3-0 decision to the eventual national champion, Robbie Waller. |
Выйдя в первом дивизионе NCAA на 3-ое место, Эванс выиграл свой стартовый матч, проиграв в конечном итоге будущему национальному чемпиону Робби Уоллеру. |
Valtteri Bottas at the 2011 Hungarian round achieved pole position and won the feature race, and then came second in the sprint race, also totaling 17 points. |
В сезоне 2011 Валттери Боттас также завоевал поул-позицию, выиграл Гонку 1, а во второй гонке финишировал на втором месте, набрав 17 очков. |
In "Dog of Death", Brockman won the multimillion-dollar ($130 million) state lottery jackpot and left the news desk while still on the air. |
В эпизоде «Dog of Death» Кент выиграл многомиллионный куш в государственной лотерее (130 миллионов долларов) и бросил свою работу. |
Villa won the League Championship in 1981 (their first league title in 71 years) and Barton was promoted to the manager's seat in February 1982 after Saunders resigned. |
Клуб выиграл чемпионат в 1981 году, и Бартон был назначен на место главного тренера в феврале 1982 года после того, как Сандерс подал в отставку. |
In the 1955-56 season, despite missing nearly two months of action due to a severe bout of influenza, Edwards played 33 times as United won the championship of the Football League by a margin of 11 points from Blackpool. |
В сезоне 1955/56, несмотря на почти двухмесячное отсутствие на поле из-за гриппа, Эдвардс сыграл 33 матча за «Юнайтед» и выиграл чемпионат Футбольной лиги. |
The next year Wales won the Triple Crown for the first time since 1979, but heavy defeats on tour to New Zealand later that year saw the end of a number of Welsh players' careers, as several converted to rugby league. |
В следующем году Уэльс выиграл тройную корону, но несколько тяжёлых поражений во время тура по Новой Зеландии ознаменовали конец карьеры многих игроков, некоторые из которых перешли в регбилиг. |
He won the London Marathon in April in 2:04:44, just 4 seconds short of the course record set the previous year by Emmanuel Mutai. |
22 апреля выиграл Лондонский марафон с результатом 2:04.44 - это было всего на 4 секунды медленнее рекорда трассы, принадлежащего Эммануэлю Мутаи. |
In their first season as a merged team, Havant & Waterlooville won the Southern League Southern Division under the management of former Crystal Palace and Portsmouth defender Billy Gilbert. |
В первом, после объединения, сезоне клуб выиграл Южный дивизион Южной лиги под руководством бывшего защитника Кристал Пэлас и Портсмута Билли Гилберта. |
The duo of LMP1s from Peugeot won the race by a three lap margin over fellow European manufacturer Aston Martin, earning the company their first victory at Sebring. |
Дуэт прототипов LMP1 Peugeot выиграл гонку привезя три круга ближайшему преследователю - экипажу Aston Martin Racing, заработав для компании первую победу в Себринге. |
At the 1908 London Olympics Caridia won those medals in the men's singles and doubles (with George Simond) event (both were contested indoor). |
На Олимпийских игры в Лондоне 1908 года выиграл медали в мужском одиночном и парном (вместе с Джорджем Саймондом) зачёте (в зальных турнирах). |
After Busby recovered, he set about rebuilding his side, and within five years, in 1963, he had won the FA Cup for the first time in 15 years. |
После своего выздоровления Басби начал новую перестройку команды, и через пять лет, в 1963 году, «Юнайтед» выиграл Кубок Англии, впервые после 15-летнего перерыва. |
Zöggeler's fifth medal in this event matched that of Georg Hackl, now a coach on the German team, who won three golds and two silvers between 1988 and 2002. |
Армин Цоггелер выиграл свою пятую медаль на пятой подряд Олимпиаде в этом виде программы, повторив достижение Георга Хакля, который за период 1988-2002 завоевал 3 золота и 2 серебра. |
In the season 2010-11, Donji Srem won the Serbian League Vojvodina, achieving promotion to the national second tier, the Serbian First League. |
В сезоне 2010/11 «Доньи Срем» выиграл Сербскую лигу Войводины и завоевал право выступления в первой лиге Сербии. |
On May 19, 2017, at the 83rd annual Drama League Awards, it was announced that Platt had won the organization's Distinguished Performance Award. |
19 мая 2017 года, на 83-й ежегодной премии «Драма Лонг», Платт выиграл награду в категории «Выдающееся исполнение». |
In the 2009-10 season, Emanuelson won the KNVB Cup for the third time in his career. |
В сезоне 2009/10 Даниэл Коларж в третий раз в своей карьере выиграл Кубок Чехии. |
He won the race again in 2013, and also competed in the Ultra-Trail du Mont-Blanc, where he came fourth with a time of 21:38:23. |
В 2013 он снова выиграл этот забег, а также участвовал в Монблан Ультратрейле, где стал четвёртым со временем 21:38.23. |
Burt Levoisier, Red Stagg, Duckie Pond - all coaching legends at this High School and none have won more than two games their first season. |
Все они - легендарные тренеры в этой средней школе, и ни один из них не выиграл больше двух игр в своем первом сезоне. |
Well, the war metaphor seems to force us into saying you won, even though I'm the only one who made any cognitive gain. |
Кто выиграл тот спор? Военная модель, кажется, вынуждает нас искать победителя даже тогда, когда только я извлёк какую-либо познавательную выгоду. |
This year, he dusted off those campaign shoes and went back to run for that seat, and this time he won, by 12 votes. |
В этом году он возобновил предвыборную кампанию и снова избирался на ту должность и выиграл с опережением на 12 голосов. |
Jean Bertrand Aristide, a leader of Haiti's poor, won election as President in 1990, only to be overturned by a military coup in 1991. |
Жан-Бертран Аристид, лидер бедняков Гаити, выиграл президентские выборы, проводившиеся в 1990 году, но был свержен в результате милитаристского переворота. |
He won himself nice little academy award too, didn't he? |
И выиграл себе такую непримечательную золотую статуэтку, не припоминаешь? |
In Bangladesh, Rupantar Ecotourism, which creates alternative livelihoods through its innovative "Conservation through ecotourism" framework, won the 2013 Alumni Engagement Innovation Fund, which was created by the United States Department of State. |
Бангладешский проект «Рупантар-экотуризм», направленный на создание альтернативных источников средств к существованию на основе новаторской рамочной программы «Экотуризм как средство охраны ресурсов», в 2013 году выиграл грант из Фонда поддержки инновационных проектов выпускников колледжей, учрежденного Государственным департаментом Соединенных Штатов. |
'Fore that, my - my father won it in a poker game from a Pullman Porter took it from Robert Johnson himself. |
Когда-то... мой отец выиграл ее в покер в спальном вагоне у проводника, выигравшего ее у самого Роберта Джонсона. |
If those people had voted for Obama, even half of them, Obama would have won Louisiana safely. |
Если бы эти люди проголосовали за Обаму хотя бы половина из них - он легко выиграл бы выборы в Луизиане. |
So you need to find a way to get out of everyone thinking you've won half a million without them lynching you. |
Таким образом, тебе нужно найти способ выйти из этого положения, потому что люди, думающие что ты выиграл, линчуют тебя. |