During his doctoral studies at Cambridge, he won the Smith's Prize in 1962. | Во время докторантуры в Кембридже, в 1962 году, он выиграл приз Смита. |
He later won the concluding individual time trial of Critérium International ahead of teammate Tony Martin and the Grand Prix de Denain. | Позже он выиграл заключительную разделку Critérium International опередив товарища по команде Тони Мартина и Grand Prix de Denain. |
The Lakers won the Pacific Division at 58-24, but Worthy suffered a leg injury in the last week of the season and missed the rest of the season. | «Лос-Анджелес» выиграл Тихоокеанский дивизион (58-24), но в конце регулярного сезона Уорти получил травму ноги, из-за чего пропустил остаток сезона. |
Sanders won the 2014 Col. Arthur T. Marix Congressional Leadership Award from the Military Officers Association of America for his leadership in support of veterans. | Сандерс выиграл в 2014 году Премию Лидерства в Конгрессе имени полковника Артура Т. Марикса от Ассоциации офицеров Америки за поддержку ветеранов. |
In 1960, Abebe Bikila of Ethiopia won the Olympic marathon in Rome barefoot after discovering that Adidas, the Olympic shoe supplier, had run out of shoes in his size. | Современный бег босиком стал известен в 1960 году, когда Абебе Бикила из Эфиопии выиграл олимпийский марафон в Риме босиком, обнаружив, что у Адидаса, олимпийского поставщика обуви, кончилась обувь нужного размера. |
I trust you agree, I have won the wager. | Надеюсь, вы согласны, что я выиграла пари? |
The Brit Awards have nominated Madonna in 12 categories, and in 2006 she won the International Female Solo Artist award, for her 10th studio album, Confessions on a Dance Floor. | Brit Awards номинировала Мадонну 12 раз, и в 2006 году она выиграла как Лучший международный женский сольный исполнитель, а также за её 10-й студийный альбом Confessions on a Dance Floor. |
In early 2012, she worked with Threedots Music Albania, a popular music label and wrote "S'je më" (You're not the same anymore), and won Albania's biggest music show, Top Fest. | В начале 2012 года она работала с популярным музыкальным лейблом «Threedots Music Albania» и написала песню «S'je më» (рус. ты больше не тот), и выиграла крупнейшее музыкальное шоу в Албании, «Top Fest». |
You won sweetest camper again. | Ты опять выиграла приз лучшего туриста. |
Harry, I won! | Гарри, я выиграла! |
Wests are only sour because we won the first clash of the season. | Только люди с запада недовольны, потому что мы выиграли первую схватку сезона. |
But both parties won after running on a moderate platform of constitutionalism, separation of powers, civil liberties, and women's rights. | Но обе партии выиграли после того, как выступили на умеренной платформе конституционализма, разделения власти, гражданских свобод и прав женщин. |
They've just won four government contracts to build off their 100 ambulances, and are one of the largest and most effective ambulance companies in India. | Они выиграли 4 правительственных тендера на строительство 100 медицинских пунктов и являются одной из самых больших и эффективных компаний по оказанию скорой помощи в Индии. |
You won us the game! | Мы выиграли благодаря тебе! |
We won, by the way. | Мы выиграли, кстати. |
He won out against the cowards who shot him down. | Он победил трусов, которые застрелили его. |
Harold won the horseshoe tournament for the second year in a row, and I happen to think that's something to brag about. | Гароль победил турнир подковы два года подряд И я иногда думаю, что здесь есть чем похвастаться. |
4/ The royalist National United Front for an Independent, Neutral, Peaceful and Cooperative Cambodia (FUNCINPEC) won a majority of constituencies in the elections. | 4/ Роялистский Национальный фронт за независимую, нейтральную, мирную и объединенную Камбоджу (ФУНСИНПЕК) победил в большинстве избирательных округов в ходе выборов. |
You were too busy cutting a deal, you didn't even know I'd won. | Ты был слишком занят своими сделками, что даже не заметил, что я победил. |
Now, Mondo, you won last week's challenge. | Мондо, ты победил в конкурсе. |
The novel won Cather a larger readership than her earlier work, though the critical reception was not as positive. | Роман получил аудиторию, большую, чем её предыдущие работы, хотя критики были не столь позитивны. |
Who won the award when she didn't show up? | Кто получил награду, когда она не объявилась? |
In the 1953 Formula One season, Ascari won only five races but another world title; at the end of that season, Juan Manuel Fangio beat the Ferraris in a Maserati for the first time. | В 1953-м Аскари выиграл только пять гонок, но все равно получил ещё один титул; в конце сезона Феррари впервые обошёл Хуан Мануэль Фанхио на Мазерати. |
Papandreou, who had had time to take a number of popular measures as Prime Minister before his resignation, won 53% of the popular vote and an absolute parliamentary majority in the election. | Папандреу, который успел на посту премьер-министра принять ряд популярных мер, получил 53 % голосов избирателей и абсолютное парламентское большинство на выборах. |
The presidential elections were won by Rafael Caldera of National Convergence, who received 30.5% of the vote. | Президентом во второй раз стал Рафаэль Кальдера от христианско-демократической партии «Национальная конвергенция», который получил 30,5 % голосов. |
CDC won over two thirds of the seats in Parliament; the strongest opposition party, the reform-oriented Communists (SDP) won about 25 per cent of the seats; and the coalition of the centre parties 11 per cent. | ХДС получила свыше двух третей мест в парламенте, наиболее сильная оппозиционная партия - коммунисты, приверженные курсу реформ (СДП), - около 25% и коалиция центристских партий - 11%. |
As promised, after Dodik won the election, Republika Srpska received financial aid from the European Union, that money was used to pay salaries for civil servants and the police. | Как и было обещано, после того, как Додик победил на выборах, Республика Сербская получила финансовую помощь от Европейского Союза, эти деньги были использованы для выплаты заработной платы государственным служащим и полиции. |
Morissette herself directed the videos for "Unsent" and "So Pure", which won, respectively, the MuchMusic Video Award for Best Director and the Juno Award for Video of the Year. | Она сама выступила в качестве режиссёра в видеоклипах на песни «Unsent» и «So Pure», и за последнее получила награды MuchMusic Video Award «Лучший режиссёр» и «Juno Award» «Клип года». |
She won a gold medal prize for her discovery, which was presented to her by King Frederick VI of Denmark. | Получила золотую медаль за это открытие; приз вручал король Фредерик VII Датский. |
The Communist Party of Ukraine emerged as the largest faction in the Supreme Council, with 38 of the 100 seats, although 47 seats were won by independents. | Коммунистической партии Украины выиграла выборы и получила в Верховном Совете, 38 мест из 100, хотя 47 мандатов получили самовыдвиженцы. |
But if you've won, surely you just saunter down. | Но если вы победили, конечно вы просто прогуливаетесь. |
We won, and the man has a job to do. | Мы победили, и у человека есть работа. |
When I saw that you won the supervisor seat, I got a friend to put me on a bus to LA. | Когда вы победили на выборах в совет, я попросил друга посадить меня в автобус до Лос Анджелиса. |
In Montenegro they won 1:0 and celebrate a 200 million windfall. | В Черногории они победили со счетом 1:0 и празднуют неожиданный денежный приз в 200 миллионов. |
This also constitutes the only election since their statehoods when a Republican won the presidency without winning Kansas, South Dakota, Utah, or Wyoming. | Это также единственные выборы, в которых республиканцы победили без Южной Дакоты, Канзаса, Юты и Вайоминга с их становления штатами. |
You won the election, they want you. | Ты победила на выборах, они хотят тебя. |
Won a piano competition when she was 13 years old. | Победила в конкурсе пианистов, когда ей было всего 13. |
The East won 151-124; Freddie Lewis of the Spirits of St. Louis was the game's MVP after scoring 26 points. | Команда Восточного дивизиона победила со счетом 151:124 звезд «Запада», а MVP этого матча стал Фредди Льюис из «Спиритс оф Сент-Луис», который набрал 26 очков и сделал 10 передач. |
White girl who won last time got slocked when she asked the commissary to stock unsalted potato chips instead of salt and vinegar. | Белую девчонку, которая победила в прошлый раз, заперли, когда она попросила снабдить магазин несолеными картофельными чипсами, вместо соли и уксуса. |
At the "Rock Coronation-2002" music award show Krambambula won in three categories ("Artist of the Year", "Album of the Year" and "Song of the Year"). | На музыкальной премии «Рок-коронация-2002» Крамбамбуля победила в трёх номинациях («Исполнитель года», «Альбом года» и «Песня года»). |
For each plant, an approximately one-meter-long won Heart, for which the entire palm to be amputated. | Для каждого растения, примерно один метр-давно завоевал сердца, для которых весь пальма будет ампутировать. |
I won her in then she won me. | Я завоевал её в битве а потом она завоевала меня. |
The next official report from the NEBE, released on 27 May, showed that the EPRDF had won 209 seats, and affiliated parties 12 more. | В следующем официальном отчёте NEBE, опубликованном 27 мая, было показано, что РДФЭН завоевал 209 мест в парламенте, а его союзники ещё 12. |
She finished fifth at the 1977 European Indoor Championships and won the silver medal at the 1981 European Indoor Championships. | Финишировала пятой на чемпионате Европы 1977 года в помещении и завоевал серебряную медаль на чемпионат Европы 1981 года в помещении. |
In 2010 Serbian men's national team, including Terzić, won bronze medal of the 2010 World Championship. | В 2010 году Сердар в составе национальной команды завоевал бронзовые медали чемпионата мира в ЮАР. |
In Montevideo, 1930, Yugoslav national team won the third place. | В 1930 г. в Монтевидео сборная Югославии завоевала третье место. |
After moving to Honolulu with her mother, Wilson won the Miss Hawaii USA title in early May 1972. | После переезда с матерью в Гонолулу завоевала титул Мисс Гавайи в начале мая 1972 года. |
Since the last Olympic Games, our team has won 592 medals and two of its athletes have qualified for the 2012 London Olympic Games. | На нынешнем олимпийском цикле сборная страны завоевала 592 медали и впервые направила двух атлетов на Олимпийские игры в Лондоне 2012 года. |
At the 1992 Olympics, the U.S. women's team won a bronze medal, which was the first U.S. team medal won at a fully attended Olympic Games. | На Олимпийских играх 1992 года женская команда США с её участием завоевала бронзовую медаль, которая стала первой американской командной медалью, завоёванной на Олимпийских играх. |
Apart from many other awards, this film won an Oscar for Best Animated Short Film in 2009. | Помимо множества других наград эта работа завоевала Оскара в 2008 году. |
These productions have won a number of awards over the past three years at international theme-driven film festivals. | Эти кампании получили ряд призов за последние три года на международных фестивалях тематических фильмов. |
Look, the show paid you more for appearing than it would've if you won the case. | Послушайте, шоу заплатило вам за участие больше, чем вы бы получили в случае выигрыша. |
Such organizations won 151 mayorships (5.11%), 2,083 local council seats (7.03%) and 171 seats on departmental councils (9.95%). | Они получили 151 мандат мэров (5,11%), а также 2803 мандата членов местных советов (7,03%) и 171 мандат членов уездных советов (9,95%). |
Women voters' turnout in the legislative elections was approximately 60 per cent, and women won 28 per cent of the seats in the Parliament. | Показатель участия женщин-избирателей в парламентских выборах составил примерно 60 процентов, при этом женщины получили в парламенте 28 процентов мест. |
These measures have not won consensus among the community, however, except as far as the provisions relating to Sunnis are concerned. | Однако эти меры не получили единогласной поддержки в обществе, за исключением положений, касавшихся сунитов. |
He argued that the forwards won or lost the game. | Он утверждал, что именно форварды могут выиграть или проиграть матч. |
Australia recognizes that the conflict in Afghanistan will not be won by military means alone; it requires a political strategy. | Австралия признает, что конфликт в Афганистане нельзя выиграть только военными средствами; здесь необходима политическая стратегия. |
While we reason here, a royal battle might be won and lost. | Мы здесь болтаем, а можем выиграть иль проиграть наш царский бой. |
Doctor, could you really have solved their problems and won the war for them? | Доктор, не мог бы ты действительно решить их проблемы и выиграть войну за них? |
That's where a case is won. | Вот как можно выиграть дело. |
She won again at Aspen in November 2009. | Первая победа случилась в ноябре 2009 в Аспене. |
But I thought Obama won pretty easily last night. | А мне показалось, что победа Обамы была довольно легкой |
The race was won by Justin Wilson for the Newman/Haas/Lanigan Racing team. | Победа Уилсона стала второй для пилотов команды Newman/Haas/Lanigan Racing в сезоне. |
Won the competition of guitar players in 1990. | Победа на конкурсе гитаристов в 1990г. |
Pre has won the 5,000, the glamour event of these olympic trials. | Эта победа При становится настоящим украшением сегодняшних отборочных игр. |
The battle against HIV/AIDS can be won only through the collaborative efforts of each and every member of the international community. | В борьбе с ВИЧ/СПИДом можно победить только общими усилиями всех и каждого члена международного сообщества. |
Too bad, you could have won. | Очень жаль, ты мог бы победить. |
You won this small toss, outlander... but you won't win the race! | В этой ничтожной жеребьевке ты победил, иноземец... но на гонках тебе не победить! |
Ultimately, however, the war against terrorism could be won only through cooperation. | Но в конечном счете победить в войне с терроризмом можно лишь путем сотрудничества. |
Could we ever have won? | Могли бы мы когда-нибудь победить? |
In 1928, he won the 9th Moscow City Championship. | 1928 год, 9-й чемпионат Москвы - победитель. |
Sign over here, accept it, that you lost and I won! | Распишись здесь. Признай, что ты неудачник, а я победитель! |
The MMB could then advertise that races had been won because of the properties of milk and the winner would receive a £10 bonus as a result. | За это ММВ тогда сможет объявить, что гонки выиграны из-за свойств молока, а победитель получит бонус в 10 фунтов стерлингов. |
Three-time winner Woolf Barnato (1928 to 1930) and American racing legend A. J. Foyt (1967) are the only drivers to have won every Le Mans in which they participated. | Трёхкратный победитель Ле-Мана Вульф Барнато (1928-1930) и легендарный американский гонщик Эй-Джей Фойт (1967) по сей день являются единственными пилотами, выигрывавшими все гонки, в которых участвовали. |
LAUGHTER Won by a Milton Keynes! | Победитель - Милтон-Кинс! (город в Англии) |
It's Park Kyu Won's son! | Это же сын Пак Кё Вона! |
Do you hate Joong Won that much? | Ты так сильно ненавидишь Чжун Вона? |
They won the Polish Cup in the 2013-14 season, 6-5 on penalties after a goalless 120 minutes against Zagłębie Lubin, and qualified to UEFA Europe League second qualifying round. | Завиша вона Кубок Польши в сезоне 2013-14, 6-5 на пенальти после нулевой 120 минут против Заглембе и Суперкубок Польши, и получили квалификацию в отборочном раунде Лиги Кубок УЕФА. |
How can we pretend to be lovers so we can easily get rid of Han Ji Won? | Если притворимся любовниками, то избавимся от Хан Чжи Вона? |
As a result, 1 (new) won is equivalent to 100 old won; two zeroes were automatically lobbed off all financial holdings and savings, much to the distress of the population. | В результате одна новая вона стала эквивалентна 100 вонам старого образца; все финансовые накопления и все сбережения автоматически уменьшились в сто раз, что нанесло населению значительный ущерб. |