I won anyway, because I win. | Но я всё равно выиграл, потому что я всегда выигрываю. |
Let's just say, whoever was ahead won. | Давайте так, кто вёл, тот и выиграл. |
Joey blew out the competition when in 2000, aged 49 he won a third hat trick of TT races. | Джой покинул спорт с 2000 году, в 49 лет. когда он выиграл третий хет-трик в гонках ТТ. |
He worked with Bob Fosse, a leading Broadway director, on All That Jazz and won his first Academy Award. | Он работал с Бобом Фоссом, ведущим режиссёром Бродвея, для его фильма «Весь этот джаз» и выиграл свой первый «Оскар». |
In the 2005 UCI ProTour season, renamed Quick-Step-Innergetic, the team won a large number of classics: Tom Boonen won Tour of Flanders and Paris-Roubaix, Filippo Pozzato the HEW Cyclassics, and Paolo Bettini the Züri-Metzgete and the Giro di Lombardia. | В сезоне UCi ProTour 2005 года команда, переименованная в Quick Step-Innergetic выиграла большое количество классик: Том Бонен выиграл Тур Фландрии и Париж-Рубе, Филиппо Поццато выиграл Ваттенфаль Классик, и Паоло Беттини - Чемпионат Цюриха и Джиро ди Ломбардия. |
Canada won the gold medal for a record-tying fifth consecutive time. | Канада тогда выиграла рекордную пятую подряд золотую медаль. |
We won the state competition for the production of 131 panoramas of the Old Town of Tallinn. | Наша фирма выиграла гос. конкурс на производство 131 панорам по Старому городу Таллинна. |
The song "Lullaby of Broadway", written by Warren and Dubin for the musical film, Gold Diggers of 1935, won the 1936 Academy Award for Best Original Song. | Песня Lullaby of Broadway, написанная Уорреном и Дубиным для музыкального фильма Gold Diggers of 1935, выиграла награду Академии за лучшую песню. |
His 40-to-1 long shot won. | Его ставка 40 к 1 выиграла. |
On September 13, 1930, Christine won a lawsuit against Jones and was awarded $10,800 (approximately $154,000 USD in 2014), which Jones never paid. | В конечном счёте 13 сентября 1930 года Кристин Коллинз выиграла судебный процесс против капитана Джонса и должна была получить компенсацию в размере 10800 долларов (на 2010 год приблизительно 138000 долларов), которую Джонс ей не выплатил. |
We've won battles the world over. | Мы выиграли сражения во всем мире. |
Congratulations, you have won this battle. | Поздравляю, вы выиграли эту битву. |
In the final, they won both the jury vote and televote, becoming the winners of the competition and earning the right to represent Lithuania in the Eurovision Song Contest 2017. | В финале они выиграли как голос от жюри, так и телеголосованием, став победителями конкурса и получив право представлять Литву на Евровидении 2017. |
You won the Legate's Crest of Valor. | Вы выиграли Гребень Доблести легата. |
Mongrels won the Royal Television Society Craft and Design Award 2009-2010 for "Production Design - Entertainment and Non-Drama" led by production designer Simon Rogers. | Дворняги выиграли премию Royal Television Society Искусства и Дизайна в 2009-2010 в номинации «Тип - Развлечения без драмы», под руководством продюсера Саймона Роджерса. |
The Taliban has won and they know it. | Талибан победил, и они знают это. |
He won his Games by electrocuting six Tributes at once. | Он победил в Играх, убив сразу шестерых электрошоком. |
Initial results showed that challenger Thomas E. Campbell had won by 30 votes, but Hunt challenged the results claiming that several precincts had experienced fraudulent voting. | Первый подсчёт голосов показал, что претендент Томас Кэмпбелл победил с преимуществом в 30 голосов, но Хант оспорил результаты, утверждая, что на некоторых территориях результаты были сфальсифицированы. |
You won, Bobby. | Ты победил, Бобби. |
He also played in British championships (among others, he tied for 8th/9th at Oxford in 1910 and 7th-9th at Stratford-upon-Avon in 1925, both won by Henry Ernest Atkins). | Участвовал также в чемпионатах Великобритании по шахматам, где лучший результаты показал в 1910 году в Оксфорде, когда поделил 8-е - 9-е место, и в 1925 году в Стратфорд-апон-Эйвоне, когда поделил 7-е - 9-е место (в обоих чемпионатах победил Генри Аткинс). |
The series won the Royal Television Society award for Best Serial Drama. | Фильм получил премию Королевского телевизионного общества за лучший драматический телефильм. |
He went on to University of Michigan for his master's degree in 1940, and he won the Avery Hopwood Major Award for Yeats: A Vision. | Он поступил в Мичиганский университет для получения степени магистра в 1940 году, и получил премию Хопвуда (Hopwood Award) за «Видение» Йетса. |
Her first book, His Majesty's Dragon, won the 2007 Compton Crook Award for best first novel in the science fiction and fantasy category. | Первый роман писательницы - «Дракон Его Величества» - получил премию Комптона Крука в 2007 году за лучший дебютный роман в категории «научная фантастика и фэнтези». |
Oliver Stone won an Academy Award. | Оливер Стоун получил Оскара. |
In 2006, Powter won in the New Artist of the Year category at the Canadian Juno Awards, and was nominated for Best International Breakthrough Act at the BRIT Awards. | В 2006 году Паутер был назван Лучшим новым артистом года (New Artist of the Year) и получил канадскую премию Juno Awards, а также был номинирован по сходной номинации Best International Breakthrough Act на премию BRIT Awards. |
In GameSpot's 2011 Game of the Year awards, To the Moon was given the "Best Story" award, which was won against Catherine, Ghost Trick: Phantom Detective, Portal 2, and Xenoblade Chronicles. which were also voted in the same category. | На GameSpot в номинации «Игра года 2011», To the Moon получила награду «Лучшая история», тем самым обойдя Catherine, Ghost Trick: Phantom Detective, Portal 2 и Xenoblade Chronicles, которые тоже были выставлены на голосование в этой категории. |
After the ruling Cambodian People's Party won more than two thirds of the seats in the National Assembly in the last general election, held in July 2008, the role and work of the National Assembly as a proper debating chamber seems to be declining. | После того как на последних всеобщих выборах в июле 2008 года правящая Народная партия Камбоджи получила более двух третей мест в Национальной ассамблее, Национальная ассамблея, похоже, перестает играть роль и функционировать в качестве палаты, где ведутся обсуждения. |
"Drive-up" idea won a lot of supporters in Europe. | Идея банкомата для сидящих за рулем сейчас получила широкое распространение в Европе. |
When I won a prize for deportment, there wasn't a line about it... but it was front page news when I tried to scratch the eyes out... of that little beast of a Vandermeer girl. | Когда я получила награду за поведение, об этом не написали ни строчки... зато на первых полосах было, как я хотела выцарапать глаза... этой маленькой гадине - девчонке Вадермеер. |
According to the official results, Mr. Aristide won the presidential race with 92 per cent of the vote while Fanmi Lavalas took all 9 Senate seats up for election, giving it a total of 26 of the Senate's 27 seats. | По официальным данным, за кандидатуру г-на Аристида на пост президента проголосовало 92 процента избирателей, тогда как «Лавальяс фамий» получила все девять поставленных на голосование мест в сенате, в результате чего членами этой партии являются в общей сложности 26 из 27 сенаторов. |
The bad guys won today, Sheriff. | Плохие парни сегодня победили, шериф. |
The rebels thought they had won. | Повстанцы решили, что они победили. |
The club won 1-0 and remained in the Premier League. | А дома победили со счётом 1-0 и сохранили место в премьер-лиге. |
On December 28, 2011, Tower Records Japan announced that Shinee had won the "Artist of the Year" award at the K-Pop Lovers! | 28 декабря Tower Records Japan объявили, что SHINee победили в номинации «Артист Года» на K-Pop Lovers! |
This is an image that won us a competition for an exhibition pavilion for the Swiss Expo 2002 on Lake Neuchatel, near Geneva. | С этим зданием мы победили в конкурсе на выставочный павильон в Международной выставке «Свис Экспо 2002», проходившей на Невшательском озере, неподалёку от Женевы. |
Peter, Marjorie won, pure and simple. | Питер, Марджори победила - вот и все. |
Madonna won Best Actress award for her role in Evita (1996). | Мадонна победила в категории Лучшая актриса за её роль в фильме Evita (1996). |
She participated in international competitions, won the world championship among accordion players, performing folk Slovenian music. | Участвовала в международных конкурсах, победила в чемпионате мира среди баянистов, исполнив народный словенский наигрыш. |
I have matched my human spirit against their emptiness, and I have won. | Мой дух противостоял их пустоте и, я победила. |
In 1989 the reforms aimed at transforming the State into a democratic State of law started, and the basic institutions of democratic order were introduced. Solidarity won the elections and participated in the creation of the Government. | В 1989 году началось осуществление комплекса реформ, направленных на превращение Польши в демократическое государство, и были созданы основополагающие демократические институты. "Солидарность" победила на выборах и приняла участие в создании правительства. |
With his ready wit, he quickly won acceptance in Portland's business community. | Его отец довольно быстро завоевал признание в деловых кругах Портленда. |
Network Administrator has won many awards from different software sites. | Network Administrator завоевал множество наград от различных каталогов программного обеспечения. |
In February 2016 won a bronze medal at the IJF European Cup in Prague and gold - in Oberwart. | В феврале 2016 года завоевал бронзовую медаль на Кубке Европы в Праге и золотую - в Оберварте. |
In February 1974,... the club won its first title, the Abu Dhabi League. | В феврале 1974 года «Аль-Айн» завоевал свой первый титул, выиграв Лигу Абу-Даби. |
Under his managership, Blackburn won promotion back to the Championship after a single year in League One. | Под его руководством «Блэкберн» завоевал путёвку в Чемпионшип спустя год после вылета. |
Although this was the first time Burundi had taken part in the Olympics, the national team won a gold medal in the 5,000 m. | Следует отметить, что это было первое участие Бурунди в Олимпийских играх, где страна даже завоевала золотую медаль на дистанции в 5000 м. |
He then played as a regular with the Genoa Primavera youth team that won the 2007 International Viareggio trophy. | В 2007 году он регулярно играл за молодёжную команду «Дженоа», которая по окончании сезона завоевала международный трофей «Viareggio». |
Omonia won their 19th title. | Так Агнешка завоевала свой 19-й титул WTA. |
When she was fourteen, she won second prize in a singing contest in Shanghai and was given the nickname "Golden Voice" (金嗓子) for her effortless high-pitched melodies. | В четырнадцать лет она дважды завоевала приз певческого конкурса в Шанхае, и её стали называть «Золотой голос» (кит. трад. |
At the USSR Cup Davydova tied for 6th place AA - and won bronze on vault, only 0.025 behind world vault championOlga Korbut - but only the top 5 and one gymnast in 9th place were chosen for the Soviet Olympic team. | В кубке СССР Давыдова завоевала шестое место в общем зачёте и выиграла «бронзу» в опорном прыжке, уступив всего 0,025 балла Ольге Корбут, но в советскую олимпийскую сборную попали только лучшие пять гимнасток и один гимнастка, занявшая 9-е место. |
Mexico won the status of most favored nation. | США получили права наиболее благоприятствуемой нации. |
In the 1908 election the Liberals won a majority, but in the 1911 election Parliament appeared to be deadlocked. | На выборах 1908 года либералы получили большинство, но после выборов 1911 года в парламенте сложилась патовая ситуация. |
It is also encouraging to note that these three draft resolutions won wider support in the Committee this year, reflecting the growing support for nuclear disarmament on the part of the international community. | Также отрадно отметить, что эти три проекта резолюции получили широкую поддержку в Комитете в этом году, что отражает растущую поддержу ядерного разоружения со стороны международного сообщества. |
Within years of our business many investors relied on us, that is why we won lots of awards and distinctions. | В течение нашей деятельности договорилось нам многих инвесторов благодаря тому мы получили много наград. |
This team qualified for three World Cups and won the Copa América in 1975. | Тогда они трижды получили право сыграть на мундиале и в 1975 году выиграли Кубок Америки. |
In the last couple of years the list of goalkeepers who would have won the trophy prior to 1958 has been published. | Недавно был опубликован список голкиперов, которые могли бы выиграть этот приз до 1958 года. |
On 3 April 2016 he scored a goal in the 2016 Football League Trophy Final as Barnsley won the competition. | З апреля 2016 года забил гол в финале Трофея Футбольной лиги и помог «Барнсли» выиграть этот турнир. |
You'd have won by saying: I had him! | Ты могла бы выиграть одной фразой: "Он был моим!" |
As the Assembly knows, I have made that issue a personal priority, and I am now convinced that the battle can be won. | Как известно членам Ассамблеи, я избрал эту проблему в качестве приоритета для себя лично и теперь убежден в том, что эту битву можно выиграть. |
I mean, it's definitely great to have won five golds, but I know I can go a lot faster. | Я имею в виду, что выиграть пять золотых медалей - это отлично, но при этом я уверен, что могу плыть ещё быстрее. |
In which case, ha, I also won. | Как не крути, а победа моя. |
And he told me that, This can be won militarily, minister. | Он мне сказал: «Министр, победа может быть одержана военными средствами. |
This battle was not easily won, but now the Committee is working quickly, and the group of experts has carried out an exceptional in-depth analysis of the national reports. | Эта победа дается нелегко, но Комитет работает оперативно, а группа экспертов проводит исключительно глубокий анализ национальных докладов. |
and prosecuting her own case, and a far greater sensation when she won. | Ещё большей сенсацией стала её победа в деле, где она выступала обвинителем. |
Last night in Linares chess the traditional tour ended with in which Levon Aroyan, won a Azeri player Vugar Gashimov, this was the only victory of Levon Aroyan, the others he finished on tie. | Вчера вечером в Линаресе закончился традиционный шахматный турнир, в котором Левон Ароян, в последнем матче выиграл азарбаджанского игрока- Вугара Гашимова, эта победа была единственной у Левона Арояана, предыдущие он закончил ничьей. |
I wish to say on a personal note that although there is a tie, I am most privileged to have won the popular vote. | Население: 1927 чел.] Я хотела бы сказать от себя лично, что хоть у нас и ничья, для меня большая часть победить по голосам избирателей. |
The fight against poverty cannot be won by charity, but by a restructuring of the economic process that leads to greater inclusion. | Нищету нельзя победить благотворительностью, для этого требуется перестройка экономической деятельности, с тем чтобы в нее были вовлечены гораздо более широкие слои. |
In 2013, he competed in all the Junior Grand Slams; the Australian Open for New Zealand, then for Great Britain at the French Open, Wimbledon and US Open, but only won one match, in Australia. | В 2013 году он участвовал во всех юношеских матчах Большого Шлема: Австралийский турнир за Новую Зеландию, затем за Великобританию на Открытом чемпионате Франции, Уимблдоне и Американском чемпионате, но сумел победить только в одном матче в Австралии. |
And he could've won. | И что он не сможет победить. |
You could've won that. | Ты же мог победить. |
The favorite is Shooter McGavin. He's won three of the last four. | Конечно же, всеобщий любимец - стрелок Макгевен, победитель трех последних турниров. |
Mark Pasman (Latvian: Marks Pasmans; March 16, 1932, Riga, Latvia - August 4, 2011) was a Latvian chess player who won the Latvian Chess Championship in 1951. | Marks Pasmans; 16 марта 1932, Рига, Латвия - 4 августа 2011) - латвийский и советский шахматист, победитель чемпионата Латвии по шахматам 1951 года. |
It won the 1982 Nebula Award for Best Novel, and was also nominated for the 1983 John W. Campbell Memorial Award. | Победитель премии «Небьюла» в номинации «лучший роман» 1982 года, также был номинирован на Мемориальную премию имени Джона Кэмпбелла 1983 года. |
In 2007, Burke narrated a documentary titled Climate in Crisis - Part 1, which won the 2007 silver medal for Environment/Ecology at the New York Television Festival and the 2007 Earth Vision Award at the Tokyo Global Environmental Film Festival. | Донна также озвучила «Климат в Кризисе - Часть 1» (Climate in Crisis - Part 1), победитель серебряной медали на Нью-Йоркском телевизионном фестивале и EARTH VISION AWARD в 2007 году на Всемирном фестивале экологических фильмов в Токио. |
Simon Pagenaud, who won the Grand Prix of Indianapolis, turned the fastest lap of the day. | Симон Пажно, победитель Гран-при Индианаполиса, показал лучшую скорость дня. |
Find a woman for Han Ji Won. | Найти женщину для Хан Чжи Вона. |
While a few currencies in Asia and Latin America, most spectacularly the won (Republic of Korea), have since appreciated somewhat, most have stayed at or near the lows incurred as a result of the devaluations. | Несколько повысились курсы валют ряда стран Азии и Латинской Америки, особенно курс вона Республики Корея, однако курсы большинства валют оставались примерно на том же уровне, до которого они упали в результате девальвации. |
From this moment forth, I will not spend another Won on Miss Seo Yi Soo. | Я не собираюсь сегодня тратить на вас ни вона. |
The won has since recovered substantially. | Курс вона значительно вырос. |
The won has been devalued sharply, making exports more viable. | Произошла резкая девальвация вона, что привело к повышению конкурентоспособности экспорта. |