Success continued in 2002, when Dani won the Copa Campeones Trophy and finished 10th in the Italian Open Masters, against a top-quality field of drivers including Nico Hülkenberg, Sébastien Buemi, Nelson Panciatici, Oliver Oakes and Buemi's cousin Natacha Gachnang amongst others. |
Успехи продолжились 2002, когда Дани выиграл Copa Campeones Trophy и финишировал десятым в Italian Open Masters, в котором также приняли участие: Нико Хюлькенберг, Себастьен Буэми, Нельсон Панчьятичи, Оливер Окс и двоюродная сестра Наташа Гашнан. |
Sunderland won the league championship in the 1891-92 season, one season after joining The Football League. |
Первое чемпионство «Сандерленд» выиграл в сезоне 1891/92, уже на второй год после вхождения в Футбольную лигу. |
The race's overall classification had been headed for several days beforehand by Giovanni Visconti, who participated in a breakaway in the sixth stage which won him sufficient time to hold the race leader's pink jersey for more than a week. |
За несколько дней до этого, генеральную классификацию гонки возглавлял Джованни Висконти, который участвовал в отрыве и выиграл на шестом этапе с таким временем, что розовая майка не слезала с его плеч больше недели. |
Dezső Gyarmati of Hungary won water polo medals at five successive Olympic Games (gold 1952, 1956, 1964; silver 1948; bronze 1960), a record in water polo. |
В мужском водном поло знаменитый венгр Дежё Дьярмати выиграл пять олимпийских медалей (золото в 1952, 1956, 1964; серебро в 1948; бронзу в 1960), установив пока никем не побитый рекорд. |
Kouros competed in four Spartathlons, won all four and holds the four fastest times ever recorded. |
Курос выиграл все четыре Спартатлона, в которых участвовал, и показал четыре лучших результата за всю историю. |
In 1995, Muster won the Austrian Sportsman of the Year award for the second time. |
Впервые с 1995 года канадский Masters выиграл один и тот же спортсмен два года подряд. |
Thus encouraged, he quit his job to become a full-time writer, entered a publisher's contest, and promptly won the $4,000 first prize for a novel, Owe for the Flesh, that contained the germ of his later Riverworld series. |
После этого он оставил свою работу на заводе, чтобы стать профессиональным писателем, принял участие в конкурсе издателя и вскоре выиграл первую премию в $4000 за роман, который в дальнейшем послужил основой для серии «Речной мир». |
Rowing out of the Detroit Boat Club with his twin brother John, Art McKinlay won 6 US Rowing Championships and 8 Canadian Rowing Championships. |
В составе его следующего клуба - Detroit Boat Club вместе со своим братом-близнецом Артом выиграл пять чемпионских титулов в США и восемь регат в канадском Хенли. |
In April 1997, the Union of Democratic Forces (SDS) won pre-term parliamentary elections and introduced an IMF currency board system which succeeded in stabilizing the economy. |
В апреле 1997 года Союз демократических сил выиграл парламентские выборы и предложил программу экономических реформ, согласованную с Международным валютным фондом и Всемирным банком, включавшую введение механизма полного золотовалютного обеспечения. |
In 2014 Michał Kwiatkowski won a rainbow jersey in 2014 UCI Road World Championships - Men's road race in Ponferrada, Spain. |
В 2014 году Михал Квятковский выиграл радужную майку Чемпионате мира по шоссейным велогонкам 2014 в групповой гонке в Понферраде, Испания. |
In his final months, he tied for first at the 2006 World Open in Philadelphia and won the 2006 National Open in Las Vegas. |
В последний месяц своей жизни он разделил первое место на турнире «World Open» в Филадельфии и выиграл турнир «National Open» в Лас Вегасе. |
During his twenty years of playing soccer, DiOrio won the National Amateur Cup, National Challenge Cup, and five Keystone Senior League championships. |
На протяжении двадцати лет игры в футбол Ди Орио выиграл Национальный любительский кубок, Открытый кубок США, и пяти чемпионатов старшей лиги Кейстона. |
He has won the Western States 100 and formerly held the Western States course record of 14 hours, 46 minutes and 44 seconds. |
В 2012 году он выиграл забег Вестерн Стейтс и установил новый рекорд трассы среди мужчин - 14 часов, 46 минут и 44 секунды. |
Barkley won the Most Valuable Player in 1993 and was selected to eleven All-NBA Teams, eleven All-Star Games, and was the MVP of the 1991 All Star Game. |
Баркли выиграл титул самого ценного игрока в 1993, 11 раз включался в символические сборные НБА и 11 раз избирался для участия в Матче всех звёзд. |
J-Hope had been relatively well known for his skills in dance prior to his debut; he won various local prizes for dance, including placing first in a national dance competition in 2008. |
Хосок был достаточно известен за свои танцевальные способности ещё задолго до того, как стал профессиональным айдолом; он побеждал в местных конкурсах и выиграл в национальном конкурсе по танцам в 2008 году. |
Tsahouridis won the first prize in a Pan-Hellenic Music Competition organized by the Greek Ministry of Education at the Athens Concert Hall (Megaron Mousikis) in 1996. |
В мае 1996 года выиграл свою первую награду на Всегреческом конкурсе традиционной музыки, организованном Министерством образования и религий Греции и проходившем в Афинском концерт-холле (Мегаро Мусикис). |
Driving an Audi Quattro for the Audi factory team, Blomqvist won the World Rally Championship drivers' title in 1984 and finished runner-up in 1985. |
За рулем Audi Quattro заводской команды Audi выиграл чемпионат мира по ралли в 1984 году и занял второе место в 1985 году. |
In between Erik Zabel's wins, Andrei Tchmil won the 1999 contest, after he launched a decisive attack under the one-kilometer banner and narrowly stayed ahead of the sprinting peloton, with Zabel coming in second place. |
В перерывах между победами Эрика Цабеля Андрей Чмиль выиграл гонку 1999 года, после того как он предпринял решающую атаку за километр до финиша и едва опередил спринтерский пелотон, Цабель занял второе место. |
He won the Republican nomination in the primary election of September 14, 2010, receiving 59% of the popular vote, while former U.S. Representative Mark Neumann garnered 39%. |
14 сентября 2010 года он выиграл первичные выборы, получив 59 % голосов избирателей, в то время как бывший конгрессмен Марк Ньюманн (англ.)русск. - 39 %. |
He won all four of his matches which included a fine three game duel with India's stylish Nandu Natekar, leading Denmark to a 6-3 victory. |
Он выиграл все свои четыре матча, который включал три прекрасных игры дуэли со стильным противником из Индии, Дания выиграла Индию со счетом (6-3). |
He entered the NCAA outdoor championships in Eugene as the favorite; he won, running 13.08 in the heats and 13.01 in the final, but both times were wind-aided. |
На открытый чемпионат NCAA в Юджине отправился в качестве фаворита; и выиграл его, показав время 13,08 секунд в отборочных забегах и 13,01 в финале. |
In his fourth term as Dinamo coach, Blažević won the Croatian Championship in 2003, but left again same year after clashing with his long-time friend, Dinamo's vice president Zdravko Mamić. |
В этот период руководства загребским клубом Блажевич выиграл чемпионат Хорватии 2003 года, но в том же году снова покинул команду, после конфликта с давним другом, вице-президентом «Динамо» Здравко Мамичем. |
Old Carthusians won 3-0, the goals scored by Edward Wynyard, Edward Hagarty Parry, and Alexander Tod. |
«Олд Картузианс» выиграл со счётом 3:0 благодаря голам Эдварда Уиньярда, Эдварда Хагарти Пэрри и Александера Тода. |
He achieved international recognition as a pianist in 1994 when he won Grand Prix and a first prize at the Tortona International Musical Competition in Italy. |
Мировая известность пришла к пианисту, когда он в 1994 выиграл Grand Prix и первую премию на Международном Музыкальном конкурсе в г. Тортона (Италия). |
Subsequently, in April 1979, the first municipal elections since the Second Spanish Republic were held, in which UCD won in the overall vote tally, but lost control of the main urban centers to PSOE-PCE alliances. |
Впоследствии, в апреле 1979 года были проведены первые после падения Второй Испанской Республики свободные муниципальные выборы, которые СДЦ выиграл, завоевав в общей сложности почти 29 тысяч мест в местных советах, но потеряв контроль над основными городами Испании в пользу левых. |