| The German handball player of the years 2000 and 2002, he won the 2004 European Men's Handball Championship and the 2007 World Men's Handball Championship. | Выступал за немецкую сборную в 2000 и 2002 годах, выиграл в её составе Чемпионат Европы по гандболу среди мужчин 2004 и Чемпионат мира по гандболу среди мужчин 2007. |
| Lee's poems had appeared in the Gloucester Citizen and the Birmingham Post, and in October 1934 his poem 'Life' won a prize from, and publication in, the Sunday Referee, a national paper. | Ли начал писать стихи и они публиковались в газетах The Gloucester Citizen и The Birmingham Post, а в октябре 1934 года он выиграл поэтический конкурс, организованный национальной газетой The Sunday Referee. |
| Afterwards, he won his second consecutive championship title and was named the 2007 Driver of the Year. | В этом году он выиграл свой второй чемпионский титул и второй раз подряд выиграл приз «Driver of the Year». |
| As an amateur, Bute won the bronze medal at the 1999 World Amateur Boxing Championships in Houston, Texas and the gold medal at the 2001 Francophone Games. | Как любитель, Буте выиграл бронзовую медаль в 1999 году на чемпионате мира по боксу в Хьюстоне, штат Техас, и золотую медаль на играх 2001 франкоязычных стран. |
| Green Mars won the Hugo and Locus Awards in 1994, and was nominated for the BSFA (1993) and Nebula Awards (1994). | Зеленый Марс выиграл «Хьюго» и награды «Локус» в 1994, и был номинирован на «BSFA» (1993) и награду «Небьюла» в (1994). |
| And now that I've finally won your little game of hide-and-seek, I thought we might play something that I'm a little more comfortable with... | И раз уж я выиграл в Вашу игру в прятки, я подумал, что пришла пора поиграть в то, что люблю я... |
| Here. I'll give you this money I won last night. 3,400... | Я отдам вам... деньги, три четыреста, которые я выиграл вчера, |
| In 1959-60 Margate returned to the Southern League after the Kent League folded, and in 1962-63 won the Division One championship and with it promotion to the Premier Division. | В сезоне 1959-60 Маргейт вернулся в Южную Лигу, после расформирования Лиги Кента и в 1963 году выиграл Первый дивизион Южной Лиги, что позволило ему выступать в Премьер дивизионе Южной Лиги на следующий сезон. |
| Capes retorted "I'll be back" and the following year won the title in Cascais, his closing remark being "The King has not lost his crown". | Кейпс ответил: «Я вернусь», - и в следующем году в Кашкайше выиграл титул, его финальными словами были: «Король не потерял свою корону». |
| You're only saying that because you just won one, and for a tiny role. | Ты говоришь это только по тому, что ты только что выиграл одну и за крошечную роль. |
| Woah, is that the thing that won the contest? | А, это же кошелёк, что конкурс выиграл? |
| Then you can go back to being the guy who won 20 of his first 20 instead of the guy who lost 5 of his last 5. | Тогда ты сможешь вернуться, Чтобы быть парнем, который выиграл 20 боев из своих первых 20, вместо того, кто проиграл 5 из своих последних 5. |
| I also won first prize in our school essay contest... and there's every reason to believe I'll win first prize... in the regional contest. | Я также выиграл первый приз в нашем конкурсе школьных сочинений... и есть все основания верить, что я выиграю первый приз... в областном конкурсе. |
| "If I had a pimple, I would have won." | Будь у меня прыщ, я бы выиграл. |
| All I have to do is tell a guy he won the sweepstakes! | Надеюсь, ему передадут, что он выиграл в лото. |
| It won a prize in Cannes, so it must be a good film, it must be a great film. | Он выиграл приз в Каннах, так что, должно быть, это хороший фильм, это, должно быть, отличный фильм. |
| You won the bet, and I lost the bet... and this is all yours because I don't want this. | Ты выиграл пари, а я,... я,... я проиграл. |
| He has won twenty-two Grammy's, countless humanitarian awards... and is the only person ever to be nominated for an Academy Award, a Golden Globe... and the Nobel Peace Prize. | Он выиграл двадцать две Грэмми, бесчисленные гуманитарные награды и единственный человек, когда-либо номинированной на премию Американской киноакадемии, Золотой Глобус и Нобелевскую премию мира. |
| At the age of 17, he set a new Japanese record for the triple jump at the 1923 Far Eastern Championship Games held in Osaka, and also won the long jump and high jump events. | В 17-летнем возрасте он принял участие в проходивших в Осаке 6-х Дальневосточных играх, где установил новый рекорд Японии в тройном прыжке, а также выиграл соревнования по прыжкам в длину и прыжкам в высоту. |
| The video took the top GrandPrix Award and also won in several other categories: DVD Sales, Retailers Award, Package Design, and Best Featured Actress Video. | Этот фильм выиграл самую престижную награду «GrandPrix Award», помимо этого он одержал победу в номинациях: «DVD Sales», «Retailers Award», «Package Design», и «Best Featured Actress Video». |
| "You've won $1 million," or, "I need to rip your clothes off in five minutes." | "Ты выиграл миллион" или "Мне нужно сорвать с тебя одежду через пять минут". |
| That's what my name means, and you give your mother lots of flowers, saying, "I won the kissing competition with boys." | Вот что значит моё имя, и ты даёшь своей матери много цветов и говоришь: "Я выиграл соревнование поцелуев с мальчиками". |
| Do you know, I won three chess trophies in sixth grade... and two in the seventh? | А знаете, я выиграл три кубка по шахматам в шестом классе... и два в седьмом? |
| Well, you've won this round, Simpson... but I'll grind you into the earth like a bug! | Ты выиграл этот раунд схватки, Симпсон, но я сотру тебя с лица земли как клопа. |
| What battles have you won and what battles have you lost? | Сколько сражений ты выиграл и сколько проиграл? |