| How are things with Lena? | Как у тебя дела с Леной? |
| How are things going with jenny? | Как идут дела с Дженни? |
| So how are things with damien? | Так как дела с Дэмиеном? |
| I prefer to do things legally. | Предпочитаю вести дела легально. |
| How are things with Adam? | Как дела с Адамом? |
| But that is how things stand. | Однако именно так обстоят дела. |
| Now things are very different. | Теперь дела обстоят совсем иначе. |
| So things are great! | Так что дела отлично! |
| This is how things stand. | Вот как обстоят дела. |
| How's things going? | Как дела? - Плохо. |
| How are things in Brussels? | Как дела в Брюсселе? |
| So how are things in scranton? | Как дела в Скрэнтоне? |
| They do good things. | Они делают хорошие дела. |
| We always lose these things. | Мы всегда проигрываем такие дела. |
| Eddie always fixed these things. | Эдди всегда устраивал все ремонтные дела. |
| I've got things to do in town. | У меня дела в городе. |
| I have things to do. | У меня еще есть дела. |
| Now, there are some business things we should discuss. | Нам нужно обсудить кое-какие дела. |
| How are things going there? | Как там идут дела? |
| So how are things at home? | Ну как дела дома? |
| Gabriel ran things loose. | Габриэль вёл дела небрежно. |
| Do you have things to do at home? | У тебя есть дела дома? |
| How crazy are things at the inn? | Как дела в гостинице? |
| How's things, Dad? | Как дела, отец? |
| How are things with julian? | Как у тебя дела с Хулианом? |