How are things with Lena? |
Как у тебя дела с Леной? |
How are things going with jenny? |
Как идут дела с Дженни? |
So how are things with damien? |
Так как дела с Дэмиеном? |
I prefer to do things legally. |
Предпочитаю вести дела легально. |
How are things with Adam? |
Как дела с Адамом? |
But that is how things stand. |
Однако именно так обстоят дела. |
Now things are very different. |
Теперь дела обстоят совсем иначе. |
So things are great! |
Так что дела отлично! |
This is how things stand. |
Вот как обстоят дела. |
How's things going? |
Как дела? - Плохо. |
How are things in Brussels? |
Как дела в Брюсселе? |
So how are things in scranton? |
Как дела в Скрэнтоне? |
They do good things. |
Они делают хорошие дела. |
We always lose these things. |
Мы всегда проигрываем такие дела. |
Eddie always fixed these things. |
Эдди всегда устраивал все ремонтные дела. |
I've got things to do in town. |
У меня дела в городе. |
I have things to do. |
У меня еще есть дела. |
Now, there are some business things we should discuss. |
Нам нужно обсудить кое-какие дела. |
How are things going there? |
Как там идут дела? |
So how are things at home? |
Ну как дела дома? |
Gabriel ran things loose. |
Габриэль вёл дела небрежно. |
Do you have things to do at home? |
У тебя есть дела дома? |
How crazy are things at the inn? |
Как дела в гостинице? |
How's things, Dad? |
Как дела, отец? |
How are things with julian? |
Как у тебя дела с Хулианом? |