Примеры в контексте "Things - Дела"

Примеры: Things - Дела
So how are things back home? Но как дела дома?
I've got things to do. У меня дела вообще-то.
How are things, Your Honor? Как дела, сеньора?
Matsuki, how are things in your end? как дела на вашей стороне?
I have things I have to do. У меня есть дела.
She had some other things to do. У нее другие дела.
How are things with Irene? Как идут дела с моей женой?
(LAUGHS) And things there? А как у вас дела?
Sam, how are things? Сэм, как дела?
One day, things got worse. В итоге однажды дела ухудшились.
How are things with you? Как дела с Вами?
How are things with Ibuki-sempai? Как дела с Ибуки-семпаем?
So, how are things at home? И как дела дома?
I just had a few things to do. У меня оставались дела.
How are things down here? А как у тебя дела?
I have things to do. У меня важные дела.
Upstairs, calming things down. Наверху, улаживает дела.
So wrap things up and hurry back. Заканчивай свои дела и возвращайся.
This is how things are now. Так сейчас обстоят дела.
it's nice to handle things at your own pace. хорошо решать свои дела по-своему.
And what if things go south? А если дела пойдут плохо?
Who does good things! Который делает хорошие дела!
Yes, I have things to do. Да, у меня дела.
How are things going with Crazy? Как дела с Сумасшедшей?
So, how are things at the District... Как дела в окружном...