| How are things in the kitchen? | Как дела на кухне? |
| How are things, Miss? | Как дела, сеньора? |
| How are things at the store? | Как дела в магазине? |
| Well, things are looking up then. | Ну, дела налаживаются. |
| How are things at the hotel? | Как идут дела в отеле? |
| I have things to do, child. | У меня дела, доченька. |
| Doing the best things so... | Делает лучшие дела, поэтому... |
| See how things are going. | Смотрю как идут дела. |
| The things we did. | Дела, которые мы творили. |
| I got more important things. | Знаешь, у меня есть дела поважнее. |
| Time to set things in motion. | Время привести дела в движение. |
| I do things at lunchtime. | У меня есть дела. |
| How are things in Glocca Morra? | Как дела в Глокка Морра? |
| I had things to take care of. | У меня были дела. |
| How are things, Cleaver? | Как дела, Кливер? |
| How are things with Lacey? | Как дела с Лейси? |
| How are things with you? | А как у тебя дела? |
| I hear things are good. | Слышал, дела идут хорошо. |
| How are things at Albi? | Как дела в Альби? |
| How's... how's... how are things? | Как... как дела? |
| How are things? With... is it Ellie? | Как дела с Элли? |
| Sorry, I've got things to do. | Извини, у меня дела. |
| Your mommy has things to do. | У мамы есть дела. |
| How's things, Brian? | Как дела, Брайен? - Отлично. |
| How are things with Roger? | Как у вас дела с Роджером? |