Примеры в контексте "Things - Дела"

Примеры: Things - Дела
How are things with you and Dr. Brennan? Как дела с доктором Бренан?
How are things going at university? ! Как дела в университете?
Big, big things. Большие, большие дела.
Very... big things. Очень... большие дела.
You could do some great things. Вы способны на великие дела.
Well, things are starting to look up. Похоже дела идут вверх.
Because things don't stay the same For evermore Дела ведь могут измениться.
I still have many important things to do У меня есть дела.
I have some things to work out. У меня есть кое-какие дела.
But things are going fine now. Но сейчас дела наладились.
How are things on your side? Как дела в вашем мире?
How are things going out there? Как там у нас дела?
Looks like things are stabilizing around here. Кажется, дела тут устаканиваются.
I've had things come up. У меня просто были дела.
That's when things got bad. Вот тогда дела пошли плохо.
I have things to attend to. ~ У меня есть дела.
How are things in real estate? Как дела в недвижимости?
'So how are things in New York? Как обстоят дела в Нью-Йорке?
I used to do things. Я сам раньше творил дела.
You'll see how things are getting out: Вот как обстоят дела:
How are things in Buffalo? Ну и как дела в Баффало?
So how are things with Maggie? Как дела с Мэгги?
So how are things with you otherwise? А в остальном как дела?
How's things back at the station? Как дела в участке?
How are things at home, Blake? Как дела дома, Блейк?