| My men have other things to do. | У моих людей есть дела поважнее. |
| We have better things to do. | У нас, конечно, есть дела и поинтереснее. |
| I've been to the bank for you and straighten things out a little. | Я ходил в банк и упорядочил ваши дела. |
| And I totally understand if you have much more important things To do... | Безусловно, я понимаю, что у тебя есть гораздо более важные дела... |
| Quark, things would have gone much easier if you'd not gotten involved with these people. | Кварк, было бы много проще, если бы вы прислушались моему к совету и не впутывались в дела с этими людьми. |
| Yes, things are going super well. | Да, дела идут лучше некуда. |
| But here, things have gone too far. | Но здесь, дела зашли слишком далеко. |
| But things are going good, except for this thing with my dad, a situation. | Но дела сейчас нормально, кроме ситуации с отцом. |
| Maybe you have better things to do. | Наверно, у тебя другие дела. |
| Now you drive, I have things to do. | Теперь управляй ты, у меня ещё дела. |
| I'm going get some more things at teacher's lunch. | У меня есть дела в учительской. |
| In a murder trial, things can change in an instant. | В суде по убийству дела могут меняться постоянно. |
| She walked out of school... went home... and put some things in order. | Она вышла из школы... пошла домой... доделала кое-какие дела. |
| Sylvie, you want to change things for the better, this is how. | Сильвия, ты хочешь изменить дела к лучшему, таким вот образом. |
| Some things came up, and I needed to do them. | Появились дела, и мне надо был ими заняться. |
| That's a nice gesture, but things don't work that way. | Это очень порядочно, но так дела не делаются. |
| It's about how things get done. | О том, как делаются дела. |
| I know how things are going in the company. | Я знаю, как обстоят дела в компании. |
| I thought you probably had more important things to think about. | Думаю, у вас были более важные дела. |
| Listen to me - sometimes things don't go exactly as planned. | Послушай, иногда дела идут не так, как планировались. |
| Look, if you have things to do, we could just meet this afternoon. | Если у тебя есть какие то дела мы можем просто встретиться вечером. |
| I got some things going on and you will too. | У меня сейчас пошли дела вверх, и у тебя будут. |
| They can tell you how these things are done. | Они скажут тебе, как делаются такие дела. |
| And Barry was acquainted with someone who knew how these things were done. | А Барри был знаком кое с кем кто знал, как делать такие дела. |
| We'll have to wait and see how things play out with the Chinese. | Нам нужно подождать и посмотреть как будут дела с Китаем. |