Each of these TLDs encoded a word meaning "test" in the respective language. |
Каждое из этих имён доменов верхнего уровня содержит слово, означающее «испытание» на соответствующем языке. |
Adventures hurdletrack where you can test yourself passing different difficulties. |
Приключенческая полоса препятствий, где можно пройти испытание при преодолении различных препятствий. |
But now you face one final test to ensure that you are re-broken. |
Но сейчас ты должна пройти последнее испытание, чтобы убедить меня, что ты сломлена снова. |
However, you've passed the test. |
Как бы там ни было, ты выдержал испытание. |
There was one static test firing of a heavily instrumented flight support motor. |
Было проведено одно стендовое огневое испытание летного образца вспомогательного двигателя, оснащенного различным приборно-измерительным оборудованием. |
Subject to the requirements of paragraph 5.3.1.5., the test shall be repeated three times. |
5.3.1.4 При условии соблюдения положений пункта 5.3.1.5 испытание повторяется три раза. |
Carry out a salt-spray test as per ISO 9227 for 384 hours. |
Проводится испытание в солевом тумане согласно стандарту ISO 9227 в течение 384 часов. |
The engine shall be pre-conditioned and the test repeated. |
Проводится процедура предварительного кондиционирования двигателя, и испытание повторяется. |
The test is designed to demonstrate that containers have the capability to survive representative pre-installation drop impacts. |
Испытание призвано продемонстрировать, что резервуары способны выдерживать характерные ударные нагрузки при падении, предшествующем установке. |
All adjusters, except for adjusters mounted directly on a child restraint are included in the test. |
Испытание проводят со всеми устройствами регулировки, за исключением тех, которые установлены непосредственно на детском удерживающем устройстве. |
The test is performed twice unless detonation of an acceptor is observed earlier. |
Испытание проводится два раза, если только до этого не произойдет детонации акцептора. |
The test is considered to have been successful if the above-mentioned components of the navigation light do not exceed the maximum allowable temperature rise. |
Данное испытание считается успешным, если температура на указанных выше элементах ходового огня не превышает максимальных допустимых значений. |
If the world passes the test, then everyone will be amazed at how quickly the region will develop its tremendous potential. |
Если мир выдержит это испытание, то все удивятся, насколько быстро наш регион разовьет свой огромный потенциал. |
A test on weathered samples shall be carried out each 3 months. |
Испытание на образцах подвергнутых испытанию на устойчивость к воздействию имитируемых атмосферных условий, проводят один раз в три месяца. |
Colour fastness to artificial light: Xenon-arc lamp test |
Устойчивость окраски к искусственному свету: испытание при помощи ксеноновой дуговой лампы |
7.4. Conditioning of straps and breaking-strength test (static) |
7.4 Выдерживание лямок при определенных условиях и испытание на разрыв (статическое) |
It plays out similarly to Amanda's test, except Michael dies. |
Это испытание схоже с тем, которое проходила Аманда, однако, в отличие от неё, Майклу не удалось спастись. |
These properties can be determined simply, in a reproducible and comparable form, with the standardized uniaxial tensile test. |
Эти характеристики могут быть определены таким простым способом, дающим воспроизводимые и сопоставимые результаты, как стандартное однонаправленное испытание на растяжение. |
The head impact test is representative of a vehicle-to-pedestrian impact at 40 km/h. |
Испытание на удар моделью головы является репрезентативным при столкновении пешехода и транспортного средства на скорости 40 км/ч. |
The group agreed that a simple, reliable, repeatable test is better for legislation. |
Группа согласилась с тем, что для законодательных целей эффективнее использовать простое и надежное испытание, которое можно было бы неоднократно повторить. |
3.2. Headform test with deceleration measurement |
3.2 Испытание на удар с использованием модели головы с измерением замедления |
The Constitution had, however, been drawn up in 1942 and generally speaking, had stood the test of time well. |
Действительно, в Конвенции содержатся положения, которые не находятся в полном соответствии с Конституцией Ирландии. Конституция, однако, была написана в 1942 году и, в сущности, успешно выдержала испытание временем. |
Fourth group: The two samples shall be subjected to the colour-fastness test. |
Вторая группа: оба образца подвергаются, если это необходимо, испытанию на коррозионную стойкость; затем производится испытание на абразивную стойкость задней стороны светоотражающих приспособлений. |
c) Upper legform test for high bumpers |
с) Испытание с использованием модели верхней части ноги для высоко расположенных бамперов |
Therefore, the group recommended excluding the upper legform impactor to bonnet leading edge test at this stage. |
В этой связи группа рекомендовала исключить на данной стадии испытание с помощью ударного элемента в виде модели верхней части ноги на удар о передний край капота. |