Английский - русский
Перевод слова Test
Вариант перевода Испытание

Примеры в контексте "Test - Испытание"

Примеры: Test - Испытание
5.1.1. a tilt table test in accordance with annex 3 to this Regulation, which simulates a non-vibratory steady-state turn, or 5.1.1 проходит испытание на наклоняемом столе в соответствии с приложением 3 к настоящим Правилам, в ходе которого имитируется плавный поворот, совершаемый без вибрации, или
5.1.1. If the Approval Authority is not satisfied with the manufacturer's ISM report according to paragraph 3.4. or on a reported evidence of unsatisfactory in-service conformity, e.g., according to paragraph 3.5., may order the manufacturer to run test for confirmatory purposes. 5.1.1 Если компетентный орган, предоставляющий официальное утверждение, не удовлетворен подготовленным изготовителем отчетом О-ЭМ в соответствии с пунктом 3.4, либо при получении им данных, свидетельствующих о ненадлежащем эксплуатационном соответствии, например, согласно пункту 3.5, он может поручить изготовителю провести испытание в целях подтверждения соответствия.
The verification test for on-road performance durability ensures the system is fully capable of avoiding rupture under extreme conditions of usage that include extensive fuelling frequency (perhaps associated with replacement of drive train components), physical damage and harsh environmental conditions. Проверочное испытание на ресурс прочности в условиях дорожной эксплуатации позволяет установить, способна ли система в полном объеме противостоять разрыву в экстремальных условиях эксплуатации, к которым относятся высокая частотность заправок (возможно, связанная с заменой компонентов электрической трансмиссии), физическое повреждение и суровые климатические условия.
The size for the generic localized fire test was selected to be 250mm + 50mm longitudinally with a width covering the diameter of the container. Локальное испытание на огнестойкость при общей комплектации проводят на участке поверхности длиной 250 мм + 50 мм и шириной, обеспечивающей полный охват резервуара по диаметру;
(b) The test is either conducted hydraulically with water or a glycol/water mixture, or alternatively with gas. Ь) Проводят либо гидравлическое испытание с использованием воды или водно-гликолевой смеси, либо - в качестве альтернативы - пневматическое с использованием газа.
This test is used to determine the response of an article in its transport configuration to a localised shock input representative of a fragment strike typical of that produced from a nearby detonating article. Это испытание используется для определения реакции изделия в том виде, в каком оно представляется для перевозки, на локализованный удар, похожий на удар какого-либо осколка в результате взрыва близкодетонирующего изделия.
The braking test shall be carried out with the clutch of a manual transmission disengaged or with the selector of an automatic transmission in the neutral position. Испытание на торможение проводят с отжатым сцеплением в случае механической коробки передач и при нахождении переключателя в нейтральном положении в случае автоматической коробки передач.
There was general agreement among the Contracting Parties that the fade test would have the greatest effect on the condition of the motorcycle brakes, which could affect brake performance in subsequent tests. Договаривающиеся стороны пришли к общему мнению о том, что испытание на потерю эффективности тормозов при нагреве в наибольшей степени скажется на состоянии тормозов мотоцикла, а это может повлиять на эффективность торможения в ходе последующих испытаний.
3.6.2. For constant speed engines, the following 5-mode cycle shall be followed in dynamometer operation on the test engine: 3.6.2 Для двигателей с постоянным числом оборотов испытание на динамометрическом стенде должно осуществляться в соответствии с приведенным ниже циклом из пяти режимов:
The longitudinal full door test is designed to simulate a collision in which the side of the vehicle is stretched, leading to the possibility that the striker could be torn from its mated latch. Поскольку в настоящее время в ЕС действует как требование об испытании составных элементов, так и требование об исключении возможности открывания двери при динамических испытаниях, у членов группы возникли вопросы о том, играет ли испытание двери какую-либо дополнительную роль.
The vented pipe test is used to assess the effect of exposure of a candidate for "ammonium nitrate emulsion or suspension or gel, intermediate for blasting explosives" to a large fire under confined, vented conditions. Испытание с использованием трубы с отверстием предназначено для оценки эффекта воздействия на вещество - кандидат на включение в группу "аммония нитрата эмульсия, суспензия или гель, используемые в качестве промежуточного сырья при производстве бризантных взрывчатых веществ", открытого огня в ограниченном объеме при наличии выпускного отверстия.
The current methodology has proven in over 100 tests that the interpolation of the useful capacity is correct and possible and that the test of one set is sufficient. Нынешняя методика, использовавшаяся более чем в 100 испытаниях, показала, что интерполяция полезной холодопроизводительности возможна и верна и что достаточно провести испытание только одного набора испарителей.
When tested in accordance with Annex 5, paragraph 2. (upper legform to bumper), the instantaneous sum of the impact forces with respect to time shall not exceed 7.5 kN and the bending moment on the test impactor shall not exceed 510 Nm. При проведении испытания в соответствии с пунктом 2 приложения 5 (испытание бампера с использованием модели верхней части ноги) мгновенная сумма сил удара по отношению к времени не должна превышать 7,5 кН, а сгибающий момент, действующий на испытательный ударный элемент, не должен превышать 510 Нм.
2.7. For the test sections A and B in the table above the engineers conducting the tests shall evaluate and record the acceptability of the performance of the adaptation process in relation to oncoming and preceding road users. 2.7 В случае испытательных участков А и В, указанных в таблице выше, инженеры, которые проводят испытание, должны оценить и зарегистрировать приемлемость уровня эффективности процесса адаптации в условиях наличия встречных и идущих впереди транспортных средств.
2.19. "Rollover test on a complete vehicle" means a basictest on a complete, full-scale vehicle to prove the required strength of the superstructure. 2.19 Под "испытанием на опрокидывание комплектного транспортного средства" подразумевается испытание комплектного полноразмерного транспортного средства, проводящееся с целью подтверждения требуемой прочности его силовой структуры.
The European and Japanese regulations include head-form tests at both 1.5 m and 4 m drop heights. The test at the 4 m drop height is not included in this gtr. Европейские и японские правила включают испытания на удар с использованием модели головы, сбрасываемой с высоты 1,5 м и 4 м. Испытание с высотой сбрасывания 4 м не включено в данные гтп.
f) Insert after 2nd sentence: "A design type test with water is not required if после второго предложения включить следующий текст: "Испытание типа конструкции с использованием воды проводить не требуется, если достаточная химическая совместимость доказана с использованием смачивающего раствора или азотной кислоты".
C5: Different speeds for different vehicle categories (approx. 50 km/h for passenger cars and approx. 35 km/h for trucks); stationary idle test may be needed. С5: Различные скорости для транспортных средств различных категорий (приблизительно 50 км/ч для легковых автомобилей и приблизительно 35 км/ч для грузовых транспортных средств); возможно, потребуется испытание транспортного средства в неподвижном состоянии в режиме работы двигателя на холостых оборотах.
Example 3: PM emissions from a CI engine running on a diesel fuel - Diluted exhaust gas, transient test with the same input data of example 2 Пример З: Выбросы ТЧ из двигателя с воспламенением от сжатия, функционирующего на дизельном топливе: разбавленный отработавший газ, переходное испытание с теми же вводными данными, что и в примере 2.
Allow Contracting Parties to define and regulate an active head restraint and leave a placeholder in the gtr until a better dynamic test and dummy have been developed. разрешить договаривающимся сторонам определять и регулировать активную систему подголовников и оставить в рамках гтп свободное место, до тех пор пока не будут разработаны более эффективное динамическое испытание и более совершенный манекен.
Thus the test would be applied to a group 2 only device, but at the prescribed force, i.e. twice the mass of group 1 dummy. Таким образом, испытание проводится только на устройствах группы 2, однако при предписанном усилии, т. е. усилии, в два раза превышающем массу манекена, оно проводится на устройствах группы 1.
Figure 18.7.1.1: VENTED PIPE TEST Рис. 18.7.1.1: ИСПЫТАНИЕ НА ДЕТОНАЦИЮ В ТРУБЕ С ВЫПУСКНЫМ ОТВЕРСТИЕМ
Figure 18.5.1.1: ANE GAP TEST Рис. 18.5.1.1: ИСПЫТАНИЕ АНЭ НА ПЕРЕДАЧУ ДЕТОНАЦИИ ЧЕРЕЗ ЗАЗОР
6.1.3. Car Wash Test 6.1.3 Испытание с использованием установки для мойки автомобилей
Test in locked gears] проходящих испытание в соответствии с пунктом 3.1.2.2 -