You got a cot down in the basement if you finish your test. |
У тебя есть кровать в подвале, если ты пройдешь это испытание. |
We will run another test in two days. |
Проведем новое испытание через два дня. |
This was but a simple test. |
Это было всего лишь простое испытание. |
It was the biggest test of my life. |
Это было самое большое испытание в моей жизни. |
I'll pass their test today. |
Сегодня я прохожу у них испытание. |
What we do with such blessings that is the true test of a man. |
И распорядится этими дарами - настоящее испытание для мужчины. |
The teacher miraculously passed his first test, but now he's got to face The Dane. |
Учитель чудом прошел первое испытание, но теперь ему предстоит сразиться с Дэйном. |
For you, my good son, this is all a test of faith. |
Мой дорогой сын, твоя вера проходит испытание. |
So, well done on passing the test, Jen. |
Итак, испытание пройдено, Джен. |
Our third test is a matter of pragmatic principle. |
Наше третье испытание - это дело прагматического принципа. |
STOCKHOLM - When it comes to crafting good digital policy, Europe has failed its first big test. |
СТОКГОЛЬМ - Когда дело доходит до составления хорошей цифровой политики, Европа провалила ее первое большое испытание. |
The real test for the German government is the labor market. |
Настоящее испытание для немецкого правительства - это трудовой рынок. |
A journey through winter wonderland tends to test your commitment to Christmas. |
Путешествие по зимней стране чудес обычно готовит нам испытание нашей любви к Рождеству. |
Building on this tradition, Xi can create strong institutions that will stand the test of time. |
Основываясь на данной традиции, Си может создать сильные институты, которые выдержат испытание временем. |
And sometimes just as one test of loyalty ends... another begins. |
А иногда, как только одно испытание верности заканчивается... |
China has weathered much, but its big test has yet to come. |
Китай прошёл через многое, но его большое испытание ещё впереди. |
He didn't test so well, but I like him. |
Он не очень хорошо прошёл испытание, но мне нравится. |
If it passes the microscopic test, we go for a collection. |
Если оно проходит испытание в микроскопе, то мы переходим к сбору данных. |
Others acclaimed its complexity and predicted it would stand the test of time. |
Другие же признали сложность и многогранность фильма и предсказали его способность выдержать испытание временем. |
As my chosen successor, you must complete your final test. |
Как мой избранный преемник, ты должен пройти последнее испытание. |
Sam, I didn't pass a test. |
Сэм, я не прошёл испытание. |
Besides, she's only on her 1st test. |
Кроме того, она прошла только первое испытание. |
That's when one betrays his blood brother, not when you fail a test. |
Это если предал кровного брата, а не просто не прошел испытание. |
I mean, maybe it's some kind of test. |
В смысле, возможно, это - какое-то испытание. |
This test requires that you proceed. |
Это испытание требует, чтобы Вы продолжали. |