| The NDT does not replace the leakproofness test that is to be undertaken on the complete tank and equipment assembly. | НРК не заменяет собой испытание на герметичность, которое должно проводиться на цистерне в сборе с оборудованием. |
| This standard sets out what NDT is required to replace the hydraulic test at the periodic inspection. | В этом стандарте определено, какой метод НРК заменяет гидравлическое испытание в ходе периодической проверки. |
| His country believed that Myanmar would pass the critical test of the reform process and continue to address the remaining challenges. | Страна оратора считает, что Мьянма успешно пройдет испытание реформами и продолжит работу по решению оставшихся проблем. |
| This was your test your game. | Это твое испытание... Твоя игра. |
| Before marrying the king, fiancé must pass a test. | Прежде, чем обвенчаться с царевной, жених долен пройти испытание. |
| We had an NMD test this morning. | Сегодня утром мы провели испытание ПРО. |
| The test in the Tower of High Sorcery almost killed him, that's why. | Испытание в Башне Высшей Магии почти убило его, вот почему. |
| It was a test and nothing more. | Это было испытание и ничего больше. |
| This is not your test, Michael. | Это не твое испытание, Михаил. |
| With no more primers, it'll be weeks before we can run another test. | Без взрывателей нам придётся ждать неделю, чтобы провести следующее испытание. |
| A duel of endurance, a test of my mental fortitude. | Дуэль на выносливость или испытание стойкости духа. |
| The peeling test visually checks that there is no corrosion. | Испытание на отслаивание позволяет проверить отсутствие коррозии путем осмотра. |
| Therefore, put your servants to the test. | Поэтому, проведите испытание над вашими слугами. |
| There's still the test of the biggest lie. | Нужно еще пройти испытание на самую болшую ложь. |
| We had hoped to test our first atomic weapon five years from now. | Мы надеялись провести наше первое испытание ядерного оружия только через пять лет. |
| Turns out it was all a test. | Оказывается, все это было испытание. |
| However, if anybody wants to have a more practical test of manly strength, I'm on. | Однако, если кто-нибудь захочет устроить практическое испытание моей мужественности - я готов. |
| Electrode test allows to find pathological adjustments in the brain. | Электродное испытание позволяет найти патологические изменения в головном мозге. |
| Finding him will be your first test. | Найдите его, это ваше первое испытание. |
| You've passed the third test by accepting death. | Ты прошел третье испытание - приняв смерть. |
| I guess we survived our first test. | Полагаю, мы пережили наше первое испытание. |
| Life was always a test, Rick. | Жизнь - это всегда испытание, Рик. |
| Finally, a true test of my abilities. | Наконец-то, настоящее испытание моих способностей. |
| I have to write my thesis, it's a very important test. | Я должна написать эту работу. Возможно, это важное испытание. |
| We have, all of us, everyone here, survived a terrible test. | Все мы, собравшиеся здесь, пережили ужасное испытание. |