Английский - русский
Перевод слова Test
Вариант перевода Испытание

Примеры в контексте "Test - Испытание"

Примеры: Test - Испытание
A procedural meeting in Washington, D.C would establish a timetable for talks, but the real test lay ahead, and success would depend on the political will of both sides. На процедурной встрече в Вашингтоне, округ Колумбия, будет выработано расписание работы на переговорах, однако главное испытание находится впереди, и успех переговоров будет зависеть от политической воли обеих сторон.
If the steering control is fitted with a steering wheel air-bag, the test shall be carried out with the air-bag inflated. 2.1.2 Если рулевое управление оснащено рулевым колесом с подушкой безопасности, то испытание проводят с подушкой безопасности.
If the damage or failure point is no worse than the number of cycles of the original part -10 per cent then the test is regarded as having been passed. 4.2.2.2. Если число циклов торможения до разрушения или выхода из строя не менее числа, соответствующего оригинальной детали - 10%, то испытание считают успешно пройденным.
It was proposed in the 2011 annual report that the Association undertake research on and an evaluation of problems concerning environmental protection and impact by conducting a mining system test in 2011/12, but this has not been completed. В годовом отчете за 2011 год прозвучало предложение о том, чтобы КОИОМРО изучило и оценило проблемы, связанные с охраной окружающей среды и воздействием на нее, проведя в 2011/12 году испытание добычной системы, но завершено это не было.
5.3.1.2. The net power test shall consist of a run at full setting of the power controller. 5.3.1.2 Испытание для определения полезной мощности должно проводиться в режиме максимальной нагрузки, допускаемом регулятором мощности.
A separate test of the particulate reduction system is carried out for each family or application range defined in the type approval procedure for the engine with which the REC system is intended to be used. Отдельное испытание системы снижения выбросов твердых частиц проводится для каждого семейства или диапазона применения, определенных в процедуре официального утверждения типа в отношении двигателя, для установки на котором предназначена система МУОВ.
This allows vehicle manufacturers to obtain approval for a range of model variants for which the test conducted is representative, and limits the cost of testing without reducing the levels of occupant protection required. Это позволяет изготовителям транспортных средств получать утверждение на определенный ряд модельных вариантов, которые охватывает проведенное испытание, и ограничить издержки на проведение испытаний, не снижая при этом требуемый уровень безопасности водителей и пассажиров.
One hour later, the sample shall be examined and shall be regarded as having passed the test if the accumulated volume of water does not exceed 2 cm3. Через час образец осматривают; считается, что он выдержал испытание, если объем накопившейся воды не превышает 2 см3 .
is the volume of the diluted gas, in litres per test (prior to correction); объем разбавленных отработавших газов, в литрах на испытание (до корректировки);
2.2.2... When testing an OVC-HEV with driver-selectable operation mode, the preconditioning cycles shall be performed in the same operation condition as the charge-sustaining test as described in paragraph 3.2.5. of this Annex. 2.2.3... 2.2.2 При испытании ГЭМ-ВЗУ с возможностью выбора режимов эксплуатации водителем циклы предварительного кондиционирования осуществляют в том же рабочем режиме, в котором проводится испытание на сохранение заряда, как это определено в пункте 3.2.5 настоящего приложения.
4.8. Parking brake system test - for vehicles equipped with parking brake 4.8 Испытание системы стояночного тормоза - для транспортных средств, оснащенных стояночными тормозами
The Customs Union considered international cooperation as an area of high importance, with an ultimate goal to realize the principle of "one requirement, one test and one certificate". Таможенный союз рассматривает международное сотрудничество как важнейшую область с конечной целью реализации принципа "одно требование, одно испытание и одна сертификация".
In the case of non-metallic containers, an additional test is required in paragraph 7.4.1.2. to demonstrate this capability as the calculation procedures have not yet been standardized for these materials. В случае же неметаллических резервуаров пунктом 7.4.1.2 предусмотрено дополнительное испытание с целью продемонстрировать такую прочность на разрыв, поскольку процедуры расчетов для этих материалов еще не унифицированы.
The completed package shall be capable of withstanding a 1.8 m drop test without leakage of gas contents from detectors; Готовая упаковка должна выдерживать испытание на падение с высоты 1,8 м без утечки газообразного содержимого из детекторов;
Experience over the last 30 years in the United Kingdom and Northern America has shown that the hydraulic test can be replaced by suitable Non Destructive Testing (NDT) techniques. Как показывает опыт, накопленный за последние 30 лет в Соединенном Королевстве и Северной Америке, гидравлическое испытание можно заменить другими подходящими методами неразрушающего контроля (НРК).
I told myself I could pass any test a man could pass Я сказал себе, что смогу пройти любое испытание.
This is a test of character to see if we're the kind of people with self-control or the kind who just grab at any piece of cheese that's put in front of them. Это испытание характера - чтобы узнать кто мы: люди с самоконтролем, или те, которые бросаются на любой кусок сыра, который перед ними положат.
What does he mean by 'test run'? Что значит "пробное испытание"?
3.4.4.3.1.1. The all-electric range test shall be carried out with a fully charged traction REESS according to the charging requirements as described in paragraph 3. of Appendix 4 to this Annex. 3.4.4.3.1.1 Испытание для определения запаса хода на одной электротяге проводят при полностью заряженной тяговой ПЭАС, соответствующей требованиям в отношении зарядки, определенным в разделе 3 добавления 4 к настоящему приложению.
1.2.1.1.3.1. Downhill test at 18 per cent gradient, vehicle laden 1.2.1.1.3.1 Испытание на наклонной плоскости с величиной уклона 18% на груженом транспортном средстве.
Tonight may be our greatest test, but we will face it... as friends, as neighbors, as a town. Сегодня, может быть, наше величайшее испытание, но мы встретим его... как друзья, как соседи, как город.
This year is a test for us all, especially the leaders of the G8 nations, who really are on the line here, with all the world in history watching. Этот год - это испытание для нас всех, особенно лидеров стран большой восьмерки, судьба которых действительно решается сейчас, а весь мир наблюдает за этим.
But actually, it's the first competition, a test of political skill and cunning. Но на самом деле, это первое испытание, испытание умений политики и хитрости.
The real reason I administered this bizarre, outer space test was to teach you to work together. Единственной целью, почему я устроил это странное космическое испытание, было научить вас совместной работе!
The test shall be conducted with the REESS mounted to this vehicle structure in a way which is representative of its mounting in the vehicle. 6.4.2.2. Испытание проводят с ПЭАС, которая устанавливается на этой части конструкции транспортного средства таким образом, чтобы это соответствовало установке на транспортном средстве.