Allow me here to reiterate what he said: Recently China conducted a test in outer space. |
Позвольте мне здесь повторить то, что он сказал: Недавно Китай провел испытание в космическом пространстве. |
Indeed, China has claimed that this ASAT weapon test was consistent with long-standing support for PAROS. |
Да и сам Китай утверждает, что это испытание противоспутникового оружия совместимо с его давнишней поддержкой ПГВКП. |
Every test eroded global security and widened the gap in political trust. |
Каждое такое испытание подрывало глобальную безопасность и усугубляло политическое недоверие. |
Tested and test successful: Yes No |
Испытание проведено, причем оно прошло успешно: Да Нет |
18.7.2.4.8 The test is performed two times unless a positive result is observed. |
18.7.2.4.8 Испытание проводится дважды, если не наблюдается положительного результата. |
If there are different types of body, the test shall be performed on the least aerodynamic body. |
Если имеются различные типы кузовов, то испытание проводится на кузове с наименьшим аэродинамическим сопротивлением. |
(b) The test comprises a number of stops with varying brake control forces. |
Ь) Испытание включает ряд остановок с различными усилиями воздействия на органы управления тормозной системы. |
No leak shall result from the test. |
Испытание не должно приводить к появлению утечки . |
The dynamic test shall be performed on child restraints which have not previously been under load. |
7.1.4.1.3 Динамическое испытание проводится на детском удерживающем устройстве, не подвергавшемся ранее воздействию нагрузок. |
The test shall be repeated with tilting in other directions to ensure that the requirements are fulfilled. |
Для проверки соответствия требованиям это испытание проводится повторно с наклоном в других направлениях. |
The corrosion test is described in paragraph 8.1.1. above. |
8.2.4.4.1 Испытание на коррозийную стойкость описано в пункте 8.1.1, выше. |
The test should then be conducted after removal of the dummy. |
Затем манекен убирается и проводится испытание. |
The test shall be performed in the order of the mode numbers as set out in paragraph 2.7.1. |
Испытание проводится в порядке следования номеров режимов, указанных в пункте 2.7.1. |
The test shall be performed according to the reference cycle as set out in paragraph 2. of this appendix. |
Испытание проводится в соответствии с исходным циклом, описание которого приводится в пункте 2 настоящего добавления. |
The test shall be rerun using a lower sample flow rate. |
В таком случае испытание повторяется с использованием более низкого значения расхода. |
My Government condemned that test most vigorously as a reprehensible practice. |
Мое правительство самым решительным образом осудило это испытание как весьма порочную практику. |
While the Treaty has stood the test of time, it has confronted numerous challenges in recent years. |
Хотя этот Договор выдержал испытание временем, последние годы он сталкивался с многочисленными проблемами. |
UN-Habitat, with the Huairou Commission and in collaboration with the International Federation of Surveyors, will pilot test the evaluation framework in 2009. |
В 2009 году ООН-Хабитат совместно с Хуайджоуской комиссией и в сотрудничестве с Международной федерацией геодезистов проведет экспериментальное испытание этого комплекса критериев. |
The complete test set up is schematically shown in figure 6. |
Полное испытание схематично показано на рис. 6. |
The test shall be conducted with the oven temperature set as required. |
Испытание проводится при температуре камеры, установленной в соответствии с требованиями. |
The emission test may be repeated upon request of the manufacturer up to three times. |
По просьбе изготовителя, испытание на выбросы может повторяться до трех раз. |
It was also stated that the displacement test accounts the density of the foam of the head restraint. |
Указывалось также, что испытание на смещение учитывает плотность губки подголовника. |
Endurance test, including for under-inflated tyres |
ресурсное испытание, в том числе при пониженном внутреннем давлении |
Every test must be repeated on the unladen vehicle. |
1.4.1.2.2 каждое испытание должно повторяться на порожнем транспортном средстве. |
The test area. before the barrier, shall be horizontal, flat and smooth. |
Место, где проводится испытание, ... до барьера является горизонтальной, плоской и ровной . |