| I propose here a test on the video portion of Panasonic GH1. | Я предлагаю здесь испытание на видео части Panasonic GH1. |
| "In the end, a good melody will always stand the test of time", says Joseph. | "В конце концов, хорошая мелодия всегда выдержит испытание временем", - говорит Джозеф. |
| The test of time has borne out the first approach; all modern programs employ a terminal quiescence search before evaluating positions. | Первый подход выдержал испытание временем: все современные программы применяют конечный поиск «по спокойствию» перед оценкой позиции. |
| Ender perceives this as a grossly unfair test, and resolves to win by breaking the rules. | Эндер воспринимает это как вопиюще несправедливое испытание и решает выиграть, нарушив правила. |
| On 18 July 2014, Raytheon conducted the first live-fire test of the Pyros. | 18 июля 2014 года компания-разработчик провела первое натурное испытание бомбы Pyros. |
| Their primary mission is to develop, engineer, and test the non-nuclear components of nuclear weapons. | Главная задача Лаборатории - разработка, создание и испытание неядерных компонентов ядерного оружия. |
| This is referred to as the "final test". | Упоминается в рассказе «Последнее испытание». |
| It also includes initial assessment test in multiple languages to students from foreign educational systems, testing for special needs students and several faculty guidance resources. | Она также включает в себя первоначальное испытание оценку в нескольких Языки для студентов из зарубежных образовательных систем, тестирование для учащихся с особыми потребностями и несколько ресурсов, руководство факультета. |
| There is a patented test, within only 5 minutes can prove how many free radicals in your body. | Существует запатентованный испытание, в течение всего лишь 5 минут может доказать, сколько свободных радикалов в организме. |
| The edifice has survived the test of time for some 2,500 years. | Гробница выдержала испытание временем в течение около 2500 лет. |
| The test was highly successful and all planned objectives were fulfilled. | Испытание было очень успешным, достигнуты все запланированные цели. |
| She passed the test, sank and was acquitted, but the other two women were convicted and executed. | Она прошла испытание, пойдя ко дну, и была оправдана, но две другие женщины были осуждены и казнены. |
| The test makes China the world's fifth nuclear power. | Это испытание сделало Китай пятой в мире ядерной державой. |
| He prevailed on Truman to postpone the first test for six weeks, from May 15 to July 1. | Он убедил президента Трумэна перенести первое испытание на шесть недель, с 15 мая на 1 июля. |
| In 1939, he organised a national telepathic test in the periodical John O'London's Weekly. | В 1939 году он организует национальное телепатическое испытание в еженедельнике John O'London's Weekly. |
| Dravid had already been informed that he would play if Manjrekar fails the test. | Дравиду уже сообщил, что он будет играть, если Манджрекар провалит испытание. |
| Being the longest professional one-day race, Milan-San Remo is an unusual test of endurance early in the season. | Милан-Сан-Ремо - самая длинная профессиональная однодневная гонка - необычное испытание на выносливость в начале сезона. |
| So I've been put to the test... | И что все это лишь испытание... |
| But if Greenway stops the test and they close down the plant... | Но если Гринвей останавливает испытание, и они закрывают станцию... |
| Only thanks to the valuable help of the whole population was our country able to pass this terrible test. | Только благодаря значительной помощи всего общества наша страна смогла пройти через это ужасное испытание. |
| Sam, I didn't pass the test. | Сам, я не прошел испытание. |
| Is then that he's given an even harder test. | И вот тут-то нему приходит еще более серьезное испытание. |
| Before you begin the debate, you will have to pass a test. | Перед тем как начнётся полемика, вам необходимо пройти испытание. |
| He must pass the final test before he earns the mark of. | Он должен будет пройти заключительное испытание. до того, как получит клеймо Батиата. |
| I want you to conduct a field test for us, Greg. | Грег, я хочу, чтобы ты провел полевое испытание. |