Английский - русский
Перевод слова Slovenia
Вариант перевода Словения

Примеры в контексте "Slovenia - Словения"

Примеры: Slovenia - Словения
Rapporteur: Mr. Andrej KRANJC (Slovenia) Докладчик: Г-н Андрей КРАНИЧ (Словения)
Slovenia: Alternative service is recognized and can be performed in 12 types of institution, including fire brigades, hospitals and humanitarian organizations (WRI). Словения: альтернативная служба признается и может осуществляться в учреждениях 12 видов, включая пожарные бригады, больницы и гуманитарные организации (МОПВ).
Accordingly, Slovenia favoured article 7, paragraph 1, and option 1 for paragraph 2. Соответственно, Словения поддерживает пункт 1 статьи 7 и вариант 1 статьи 2.
Rep. of Korea, Singapore, Slovenia Сингапур, Словения, Хорватия, Япония
The legal instruments required for the implementation of the "Strategic Guidelines on Waste Management for the Republic of Slovenia" need to be enacted as soon as possible. Следует в кратчайшие сроки принять правовые документы, необходимые для осуществления "Стратегических руководящих принципов управления ликвидацией отходов в Республике Словения".
Slovenia is actively participating in the process of finalizing the draft resolution under the present agenda item and looks forward to its adoption by consensus. Словения принимает активное участие в процессе завершения разработки проекта резолюции по данному пункту повестки дня и надеется на его принятие консенсусом.
Law enforcement projects will be implemented among the members of the Visegrad Group (the Czech Republic, Poland, Slovakia and Slovenia). Проекты в правоохранительной области будут осуществлены в странах - членах Вишеградской группы (Чешская Республика, Польша, Словакия и Словения).
Slovenia has been a long-standing proponent of the Council's addressing the protection of civilians affected by armed conflicts and the prevention of conflicts. Словения давно выступает за рассмотрение проблемы защиты гражданских лиц в вооруженном конфликте и вопроса о предотвращении конфликтов.
Mrs. J. Maucec Zakotnik (Slovenia) г-жа Й. Маусец Закотник (Словения)
Mr. A. Subelj (Slovenia) г-н А. Шубель (Словения)
Upon the request of a foreign country, Slovenia can also prosecute Slovenian or foreign citizens for a criminal offence committed abroad. По просьбе иностранного государства Словения также может осуществлять судебное преследование граждан Словении или иностранцев в случае совершения уголовно-наказуемого деяния за рубежом.
Slovenia was well aware that, under a new scale, its assessment would be increased in accordance with its current level of economic development. Словения вполне осознает, что согласно новой шкале ее взнос увеличится с учетом ее нынешнего уровня экономического развития.
Slovenia: Regulating units should be placed in buildings or metal cabinets, with two regulating lines and one metering line with a bypass. Словения - регулирующие устройства должны быть размещены в зданиях или металлических шкафах, с двумя линиями регулирования и одной линией измерения с байпасом.
In this context, Slovenia supports the convening of the upcoming Zagreb summit of the countries of the region and the European Union. В этой связи Словения поддерживает идею проведения в Загребе предстоящего саммита стран региона и Европейского союза.
Slovenia: Management and monitoring of the statistical process and impact on data quality Словения: Управление и мониторинг статистического процесса и влияние на качество данных
The following Member States took part in the session as observers: Cameroon, Fiji, Malaysia, Panama, Rwanda, Slovenia and Venezuela. В работе сессии в качестве наблюдателей принимали участие следующие государства-члены: Камерун, Фиджи, Малайзия, Панама, Руанда, Словения и Венесуэла.
Ms. Vanja Hazl, Assistant to the Managing Director, Small and Business Development Centre (Slovenia) г-жа Ванья Хазл, помощник Директора Центра развития малого бизнеса (Словения)
Slovenia: statement by Ernest Petrič, Permanent Representative Словения: заявление Постоянного представителя Эрнеста Петрича
Slovenia has successfully developed friendly relations with all nations in the region of South-East Europe and is determined to continue to strengthen them in the future. Словения успешно развивает дружественные отношения со всеми государствами Юго-Восточной Европы и заявляет о своей неизменной готовности продолжать их укрепление в будущем.
Slovenia is subject to all international instruments relating to disarmament and non-proliferation and endeavours to create the conditions necessary for the strengthening of peace and cooperation in the Mediterranean region. Словения является участницей всех международных документов в области разоружения и нераспространения и стремится создать условия, необходимые для укрепления мира и безопасности в районе Средиземноморья.
Mr. J. Begus (Slovenia) г-н Ю. Бегуш (Словения)
The Slovenian Government would be prepared to host a meeting in this subject area under the auspices of the Joint FAO/ECE/ILO Committee in Bled, Slovenia, in 2003. Правительство Словении готово организовать совещание на эту тему под эгидой Объединенного комитета ФАО/ЕЭК/МОТ в Бледе, Словения, в 2003 году.
6-8 November Portoroz (Slovenia), organizing an International Conference on "Internationalization of SMEs" Порторож (Словения), организация Международной конференции на тему "Интернационализация МСП"
Slovenia is actively participating in the programmes and projects of UNESCO, the Council of Europe, OSCE and other international organizations advocating the elimination of discrimination and prejudices. Словения активно участвует в программах и проектах ЮНЕСКО, Совета Европы, ОБСЕ и других международных организаций, выступающих за ликвидацию дискриминации и предрассудков.
Slovenia is of the opinion that the treaty should require of the contracting parties that they adopt responsible decisions on all international transfers of conventional arms through their respective territories. Словения полагает, что договор должен обязать участвующие стороны принимать ответственные решения в отношении всех видов передачи обычных вооружений на международном уровне через их территорию.