Английский - русский
Перевод слова Slovenia
Вариант перевода Словенией

Примеры в контексте "Slovenia - Словенией"

Примеры: Slovenia - Словенией
The seminar was organised by Slovenia, New Zealand and the United States. Данный семинар был организован Словенией, Новой Зеландией и Соединенными Штатами.
It offered to share its own experiences in dealing with the issue of domestic violence with Slovenia. Она предложила поделиться со Словенией своим собственным опытом решения проблемы бытового насилия.
It is close to the borders with both Italy and Slovenia. Находится близ границ с Италией и Словенией.
Most of them acquired Slovene citizenship following the gaining of independence by Slovenia. После провозглашения Словенией независимости большинство из них получили словенское гражданство.
The presentation was jointly prepared by Portugal and Slovenia. Доклад был подготовлен совместно Португалией и Словенией.
The Fund is a legal person under public law, and founded by the Republic of Slovenia. Фонд является юридическим лицом по публичному праву и учрежден Республикой Словенией.
Nicaragua highlighted Slovenia's progress in combating trafficking in persons, in line with the recommendations made during the first cycle. Никарагуа отметила прогресс, достигнутый Словенией в области борьбы с торговлей людьми в соответствии с рекомендациями, вынесенными в ходе первого цикла.
The Philippines welcomed Slovenia's efforts to fight trafficking in persons and protect the rights of migrants. Филиппины приветствовали усилия, предпринимаемые Словенией в целях борьбы с торговлей людьми и защиты прав мигрантов.
It noted with appreciation the steps taken by Slovenia to prevent and combat trafficking in persons. Она с удовлетворением отметила шаги, предпринятые Словенией в целях предотвращения торговли людьми и борьбы с этим явлением.
It also appreciated the fact that Slovenia had provided a mid-term report on implementation of the recommendations from the first cycle. Она также с удовлетворением отметила представление Словенией промежуточного доклада об осуществлении рекомендаций, вынесенных в ходе первого цикла.
The first step towards normalization of relations had been the signing in October 2004 of the financial plan for Slovenia to pay its arrears. Первым шагом на пути к нормализации отношений явилось под-писание в октябре 2004 года финансового плана погашения Словенией своей задолженности.
The most relevant borders are with: Slovenia, France, Switzerland and Austria. Такими пунктами прежде всего являются границы со Словенией, Францией, Швейцарией и Австрией.
The Gulf area has been a theatre of a maritime and land border dispute between Slovenia and Croatia. Площадь залива была театром военных действий в пограничном споре на земле и на море между Словенией и Хорватией.
The ruling was hailed by Slovenia but Croatia said it would not implement it. Решение Палаты было одобрительно воспринято Словенией, однако Хорватия заявила, что не собирается выполнять его.
Slovenia benefits from tariff-free access to EU for most industrial goods under the country's cooperation agreement. В соответствии с положениями заключенного Словенией соглашения о сотрудничестве она пользуется беспошлинным доступом на рынки большинства промышленных товаров ЕС.
They are also applied by the Czech Republic, Romania, Russian Federation, Slovakia and Slovenia. Они применяются также Чешской Республикой, Венгрией, Польшей, Румынией, Российской Федерацией, Словакией и Словенией.
So-called "first generation" cooperation agreements had also been concluded with Albania, Slovenia and the Baltic countries. Соглашения о сотрудничестве, так называемые соглашения "первого поколения", были также заключены со странами Балтии, Албанией и Словенией.
Eight months later, the Republic of Croatia - together with Bosnia and Herzegovina and Slovenia - also became a Member State of the United Nations. Спустя восемь месяцев Республика Хорватия вместе с Боснией и Герцеговиной и Словенией также стала государством - членом Организации Объединенных Наций.
The observer for Hungary referred to two separate treaties with Slovenia and Croatia, and the minority rights which were guaranteed by their provisions. Наблюдатель от Венгрии сослался на два отдельных договора со Словенией и Хорватией, положения которых гарантируют права меньшинств.
A short note by the ECE Secretariat and a report presented by Slovenia supported the discussion on capital stock. Для обсуждения вопроса об основных фондах была представлена краткая записка секретариата ЕЭК и доклад, подготовленный Словенией.
Slovakia had signed memorandums of understanding with Belgium, the Czech Republic, Poland and Slovenia. Словакия подписала меморандумы о договоренности с Бельгией, Польшей, Словенией и Чешской Республикой.
Examples given by Slovenia and Croatia are presented in box 2. Во вставке 2 приводятся примеры, указанные Словенией и Хорватией.
In May 2001, a new railway connection between the Republic of Slovenia and the Republic of Hungary was opened to international traffic. В мае 2001 года открылось международное сообщение по новому железнодорожному соединению между Республикой Словенией и Венгерской Республикой.
The Republic of Slovenia will enact administrative acts for the implementation of the above mentioned acts at the latest by 31.12.2001. Не позднее 31 декабря 2001 года Республикой Словенией будут приняты административные акты об осуществлении упомянутых выше законов.
The twinning project began in 2005 and is being carried out by Germany and Slovenia. Этот проект наставничества был развернут в 2005 году и осуществляется Германией и Словенией.