Английский - русский
Перевод слова Slovenia
Вариант перевода Словения

Примеры в контексте "Slovenia - Словения"

Примеры: Slovenia - Словения
A Seminar on the Ethical and Spiritual Dimensions of Social Progress was organized by the United Nations Secretariat for the World Summit for Social Development in Bled, Slovenia, from 28 to 30 October 1994. 28-30 октября 1994 года в Бледе, Словения, Секретариат Организации Объединенных Наций по проведению Всемирной встречи на высшем уровне в интересах социального развития организовал семинар на тему: "Этические и духовные аспекты социального развития".
Slovenia believes that this orientation entails, essentially, two major tasks: first, improving the existing structures and, in particular, strengthening the Centre for Human Rights; and, secondly, establishing the post of and appointing the high commissioner for human rights. Словения считает, что такая ориентация подразумевает, главным образом, две крупные задачи: во-первых, совершенствование существующих структур и, в частности, укрепление Центра по правам человека; и, во-вторых, учреждение поста и назначение верховного комиссара по правам человека.
Bahrain, Bolivia, Cameroon, Cook Islands, Egypt, Fiji, Greece, Guinea, Italy, Mexico, Nigeria, Samoa, Sierra Leone, Singapore, Slovenia, Togo and Uganda; Бахрейн, Боливия, Гвинея, Греция, Египет, Италия, Камерун, Мексика, Нигерия, Острова Кука, Самоа, Сингапур, Словения, Сьерра-Леоне, Того, Уганда и Фиджи;
The former Yugoslavia no longer existed, and where it had once been there were a number of States: Slovenia, Croatia, the Federal Republic of Yugoslavia (Serbia and Montenegro), Bosnia and Herzegovina and the Republic of Macedonia. Бывшая Югославия больше не существует, а на территории, которую она когда-то занимала, образовался ряд государств: Словения, Хорватия, Союзная Республика Югославия (Сербия и Черногория), Босния и Герцеговина и Республика Македония.
The third Project Group meeting on the energy efficiency project (Maribor (Slovenia), June 1998) reached agreement on setting up a task force to consider a number of different barriers to financing energy efficiency projects in South-east Europe. Третье совещание Группы по проекту в отношении проекта по энергоэффективности (Марибор, Словения, июнь 1998 года) приняло решение относительно создания целевой группы для рассмотрения ряда сложных проблем финансирования проекта в области энергоэффективности в субрегионе юго-восточной Европы.
Albania, Belgium, Bosnia and Herzegovina, Canada, Chile, Costa Rica, Finland, Germany, Mali, Mexico, Netherlands, Niger, Norway, Slovenia and Timor-Leste: revised draft resolution Албания, Бельгия, Босния и Герцеговина, Германия, Канада, Коста-Рика, Мали, Мексика, Нигер, Нидерланды, Норвегия, Словения, Тимор-Лешти, Финляндия и Чили: пересмотренный проект резолюции
Armenia, Bahamas, Georgia, Kazakhstan, Mongolia, Czech Republic, Italy, Latvia, Lithuania, Moldova, Russia, Slovakia, Slovenia, Ukraine Армения, Багамские Острова, Грузия, Италия, Казахстан, Латвия, Литва, Молдова, Монголия, Россия, Словакия, Словения, Украина, Чешская Республика
The participating countries were countries that have already signed their Association Agreements with the European Union - the Czech Republic, the Slovak Republic, Poland, Hungary, Romania, Bulgaria, Estonia, Latvia, Lithuania and Slovenia. В конференции приняли участие страны, уже подписавшие соглашения об ассоциации с Европейским союзом - Чешская Республика, Словацкая Республика, Польша, Венгрия, Румыния, Болгария, Эстония, Латвия, Литва и Словения.
The meeting elected the following Vice-Chairmen: Mr. R. Clerisme (Haiti), Mr. V. Manno (Italy), Mrs. K. Boh (Slovenia) and Mr. A. A. Halim Mohamed (Sudan). Были избраны следующие заместители Председателя: г-н Р. Клерисме (Гаити), г-н В. Манно (Италия), г-жа К. Бох (Словения) и г-н А.А. Халим Мохамед (Судан).
Activities of OECD: Countries of interest: a restricted group of transition countries (Russian Federation and Ukraine, Bulgaria, Romania and Slovenia and the Baltic countries); other countries outside the ECE region. Мероприятия ОЭСР: Целевые страны: ограниченная группа стран с переходной экономикой (Российская Федерация и Украина, Болгария, Румыния и Словения и Прибалтийские страны); другие страны, не входящие в регион ЕЭК.
As a State party to the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women, Slovenia was aware of the problem posed by the backlog of reports awaiting review. Как государство - участник Конвенции о ликвидации всех форм дискриминации в отношении женщин Словения осознает проблему, которая ставится в докладах, подлежащих рассмотрению в Комитете по ликвидации дискриминации в отношении женщин.
Similar to other countries, also Slovenia deals with many problems associated with different types of eating disorders, called women's disease since women account for 90 per cent of cases; the incidence of eating disorders is most frequent among women aged between 15 and 25. Подобно другим странам, Словения сталкивается с многочисленными проблемами, связанными с различными видами расстройств системы пищеварения, которые называются женскими болезнями, поскольку 90 процентов случаев приходятся на долю женщин; расстройства системы пищеварения наиболее часто встречаются у женщин в возрасте 15-25 лет.
Slovenia, which is only at the start of introducing the concept of life-long learning, put the development of the culture of life-long learning among key guidelines and measures in the National Programme of Development of the Labour Market and Employment to 2006. Словения, которая только приступила к внедрению концепции обучения в течение всей жизни, включила развитие культуры обучения в течение всей жизни в число ключевых руководящих принципов и мер, изложенных в Национальной программе развития рынка труда и сферы занятости на период до 2006 года.
Slovenia indicated that its domestic definition of ammunition was narrower than that of the Protocol, specifying that its definition of ammunition excluded one for weapons in a certain category, actual projectiles and cases without percussion caps. Словения отметила, что в ее законодательстве боеприпасы определены более узко, чем в Протоколе, пояснив, что ее законодательное определение не включает боеприпасы для некоторых категорий оружия, собственно снаряды и гильзы без капсюлей.
Observers: Azerbaijan, Cyprus, Equatorial Guinea, Eritrea, Haiti, Hungary, Jordan, Kuwait, Latvia, Liechtenstein, Netherlands, Serbia and Montenegro, Slovenia, Tunisia, Holy See Наблюдатели: Азербайджан, Венгрия, Гаити, Иордания, Кипр, Кувейт, Латвия, Лихтенштейн, Нидерланды, Сербия и Черногория, Словения, Тунис, Экваториальная Гвинея, Эритрея; Святейший Престол,
Austria, Denmark, France, Iceland, Jordan, Kuwait, Luxembourg, Maldives, Netherlands, Panama, Qatar, Slovenia, Sweden and Thailand Австрия, Дания, Иордания, Исландия, Катар, Кувейт, Люксембург, Мальдивские Острова, Нидерланды, Панама, Словения, Таиланд, Франция и Швеция
Ms. Neubauer (Slovenia) said alimony could be guaranteed only in cases where it had been ordered by a court or by agreement with a social centre; in cases involving a single mother where the father was not known, alimony could not be provided. Г-жа Нойбауэр (Словения) говорит, что выплата алиментов может быть гарантирована лишь в случаях, когда на то имеется приказ суда или соглашение с социальным центром; в случаях, касающихся матерей-одиночек, когда отец неизвестен, алименты не выплачиваются.
Presentations on the role of the judge in a democratic society, as an expert for the Council of Europe: Slovenia 1993, Estonia 1993, Latvia 1993, Ukraine 1994, the former Yugoslav Republic of Macedonia 1994, Albania 1994. Выступления по вопросу о роли судей в демократическом обществе в качестве эксперта Совета Европы: Словения, 1993 год; Эстония, 1993 год; Латвия, 1993 год; Украина, 1994 год; бывшая югославская Республика Македония, 1994 год; Албания, 1994 год.
Many Parties (Austria, Canada, Finland, France, Netherlands, New Zealand, Sweden, Switzerland, United Kingdom) identified as it high and increasing, others as low, or as low but increasing (Estonia, Hungary, Slovakia, Slovenia). Многие Стороны (Австрия, Канада, Нидерланды, Новая Зеландия, Соединенное Королевство, Финляндия, Франция, Швейцария, Швеция) охарактеризовали его как высокий и возрастающий, другие как низкий или как низкий, но возрастающий (Венгрия, Словакия, Словения, Эстония).
Belgium, Bulgaria, Cambodia, Cyprus, Denmark, Germany, Ireland, Luxembourg, New Zealand, Poland, Portugal, Romania, Slovakia, Slovenia and Spain Бельгия, Болгария, Германия, Дания, Ирландия, Испания, Камбоджа, Кипр, Люксембург, Новая Зеландия, Польша, Португалия, Румыния, Словакия и Словения
In this context, police representatives point out the amended Article 28 of the Police Act, which refers to the complaints procedure and herewith to the new Rules on Resolving Complaints, published in the Official Gazette of the Republic of Slovenia, Nr. 1/2004. В этом отношении представители полиции указывают на новую редакцию статьи 28 Закона о полиции, где говорится о процедурах обжалования, и в этой связи на новые Правила рассмотрения жалоб, опубликованные в Официальном вестнике Республики Словения Nº 1/2004.
Slovenia, while commending Slovakia on the Action Plan for Children and for establishing a permanent Ministerial Committee for Children, was concerned about the disproportionate number of Roma children placed in special schools and classes. Дав высокую оценку Плану действий в интересах детей и созданию постоянного Министерского комитета по проблемам детей, Словения в то же время высказала озабоченность по поводу непропорционально большого числа детей из числа рома, помещаемых в специальные школы и классы.
Argentina, Australia, Burundi, Cameroon, Colombia, Costa Rica, Cuba, the Dominican Republic, Georgia, India, Indonesia, Japan, Kenya, Madagascar, Nicaragua, Norway, the Republic of Korea, Slovenia, Sweden and Ukraine subsequently joined the sponsors. Впоследствии к числу авторов присоединились Австралия, Аргентина, Бурунди, Грузия, Доминиканская Республика, Индия, Индонезия, Камерун, Кения, Колумбия, Коста-Рика, Куба, Мадагаскар, Никарагуа, Норвегия, Республика Корея, Словения, Украина, Швеция и Япония.
Angola, Argentina, Austria, Benin, Bolivia, Bulgaria, Colombia, Cyprus, Greece, Nauru, Republic of Korea, Slovenia and Uganda Австрия, Ангола, Аргентина, Бенин, Болгария, Боливия, Греция, Кипр, Колумбия, Науру, Республика Корея, Словения и Уганда
The representative of Canada announced that Argentina, Denmark, France, Georgia, Germany, Ireland, Japan, Luxembourg, Namibia, the Netherlands, Portugal, Slovenia and the Ukraine joined in sponsoring the revised draft resolution, and further orally revised the revised draft resolution. Представитель Канады объявил, что к числу авторов пересмотренного проекта резолюции присоединились Аргентина, Германия, Грузия, Дания, Ирландия, Люксембург, Намибия, Нидерланды, Португалия, Словения, Украина, Франция и Япония, и внес в пересмотренный проект резолюции дополнительные устные изменения.