Английский - русский
Перевод слова Slovenia
Вариант перевода Словения

Примеры в контексте "Slovenia - Словения"

Примеры: Slovenia - Словения
In 1999, Slovenia co-financed the activities of joint institutions of the Italian ethnic community in the amount of 29,370,000 tolars. В 1999 году Словения приняла участие в финансировании деятельности совместных учреждений итальянской этнической общины, выделив на эти цели сумму в размере 29370000 толаров.
In that respect, Slovenia encouraged Burkina Faso to indicate its needs for technical assistance and capacity-building. Словения особо выделила проблему торговли женщинами и детьми и поинтересовалась мерами, принятыми с целью ее решения.
Mr. Gasparic: Slovenia has associated itself with the European Union's statement on assistance in mine action. Г-н Гаспарич: Словения присоединяется к заявлению Европейского союза по вопросу об оказании помощи в деятельности, касающейся разминирования.
Slovenia does not currently participate in the reserve eco-points quota system, but would like to do so. В настоящее время Словения не принимает участия в резервной системе квот экологических баллов, однако она хотела бы присоединиться к ней.
Slovenia is an economically medium-developed country; in 1998 the gross domestic product per capita amounted to USD 10,000. Словения относится к числу среднеразвитых в экономическом отношении стран; в 1998 году душевой размер валового внутреннего продукта составил 10000 долл. США.
Ms. Pipan (Slovenia) said that the adoption of the Statute had been a historic breakthrough in international law. Г-жа ПИПАН (Словения) говорит, что принятие Статута является событием исторической важности в развитии международного права.
Slovenia has stable growth of gross domestic product and is ranked among transition countries with the lowest risk rating. Среди стран, осуществляющих переход к рыночной экономике, Словения является одной из тех, которые достигли наилучших показателей в этой области.
After much speculation, on 19 August 2014 Vladislav Yakovlev revealed on his Twitter account that Slovenia would make their debut in the 2014 contest. Словения - 20 августа Владислав Яковлев в своем Твиттере заявил, что страна дебютирует на конкурсе 2014 года.
Slovenia and Slovakia have produced coins every year since their respective entries to the eurozone. Словения, Словакия и Эстония выпускают свою €1 с момента входа в еврозону.
In 2010 when she was just 7 years old Kuduzović won the first season of Slovenija ima talent (Slovenia's Got Talent). В 2010 году, когда ей было всего 7 лет, Лина выиграла первый сезон шоу «Словения ищет таланты» (словен.
Ms. Ponikva (Slovenia) commended the Committee on the work it had done on the Convention. Г-жа Пониква (Словения) выражает Комитету признательность за работу, проделанную им в связи с Конвенцией.
Slovenia also recommended that efforts be made to raise the awareness of the public and change their attitude to corporal punishment. Словения рекомендовала также предпринять усилия для повышения осведомленности общественности о проблеме телесных наказаний и для изменения ее отношения к этой проблеме.
Slovenia welcomed cooperation with international partners, yet regretted poor progress regarding the freedoms of expression, assembly and association, and non-discrimination against minorities. Словения приветствовала сотрудничество с международными партнерами, однако выразила сожаление по поводу недостаточного прогресса в деле обеспечения права на свободу мнений и их свободное выражение, свободы собраний и союзов и недискриминации меньшинств.
EU-FRA stated that the lowest gender pay gaps in the EU in 2010 are found, among others in Slovenia (4.4%). АОП ЕС отметило, что в 2010 году Словения относилась к странам ЕС с минимальным разрывом в доходах между мужчинами и женщинами (4,4%).
Slovenia commended the positive changes made by Saudi Arabia with regard to human trafficking and discrimination against women, the judicial reforms and its accession to OPCRC-SC and OP-CRC-AC. Словения с удовлетворением отметила позитивные изменения, которые произошли в Саудовской Аравии в таких областях, как борьба с торговлей людьми и дискриминацией в отношении женщин, а также осуществление судебных реформ и присоединение страны к ФП-КПР-ТД и ФП-КПР-ВК.
On 24 and 25 November 2004, the TER-CEI meeting on measures taken by TER and CEI countries for the facilitation of border crossing procedures took place in Portoroz, Slovenia. 24 и 25 ноября 2004 года в Портороже, Словения, состоялось совещание ТЕЖ-ЦЕИ по вопросу о мерах, которые должны быть приняты странами - участницами ТЕЖ и ЦЕИ для упрощения процедур пересечения границ.
A similar event is planned during the seventh CEI Summit Economic Forum, in Portoroz, Slovenia 24-25 November 2004. Аналогичное мероприятие планируется организовать во время седьмого Экономического форума ЦЕИ на высшем уровне, который будет проходить 24 и 25 ноября 2004 года в Портороше, Словения.
Slovenia has also applied for membership of the Missile Technology Regime (MTCR) and the Wasenaar Arrangement, and expects full membership will start in 2005. Кроме того, Словения подала заявку на участие в Режиме контроля за ракетными технологиями и Вассенаарских договоренностях и рассчитывает, что станет полномасштабно участвовать в них с 2005 года.
Mr. PAVLIN (Slovenia) said that relevant case law indicated that compensation was provided for confirmed human rights violations perpetrated by law enforcement officials. Г-н ПАВЛИН (Словения) говорит, что, насколько можно судить по имеющимся прецедентам, компенсация присуждается за подтвержденные нарушения прав человека, совершенные сотрудниками правоохранительных органов.
Slovenia agreed with the High Commissioner about the need to search for lasting solutions, based in particular on repatriation, reintegration, rehabilitation and reconstruction. Словения согласна с мнением Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по делам беженцев о том, что необходимо искать долговременные решения, основанные, в частности, на репатриации, реинтеграции, реабилитации и реконструкции.
Two new parties, both formed just weeks before the election, entered the National Assembly, with Positive Slovenia winning the election and Gregor Virant's Civic List placing fourth. В Национальную Ассамблею прошли две новые партии, сформированные всего за несколько недель до выборов, - «Позитивная Словения», победившая на выборах, и «Гражданский список Грегора Виранта», занявшая четвёртое место.
In March and April, he went on tour with the Kazakh University of Arts Symphony Orchestra in Vienna, Austria; Maribor, Slovenia; and Belgrade, Serbia. В марте и апреле 2016 года он участвовал в турне с Симфоническим оркестром Казахского национального университета искусств в Вене, Австрия, городе Марибор, Словения и Белграде, Сербия, где исполнял песню «SOS d'un terrien en detresse».
Slovenia is the only successor State of the now-disintegrated former Yugoslavia which is not directly threatened by the ongoing conflict in that region. Словения является единственным государством, вышедшим из состава дезинтегрированной в настоящее время бывшей Югославии, для которой нынешний конфликт в этом регионе не представляет прямой угрозы.
Slovenia, on behalf of the European Union, expressed support for the items suggested including the high-level segment, which it asserted should focus on political discussions rather than technical details. Словения, выступая от имени Европейского союза, выразила поддержку в отношении предложенных вопросов, включая сегмент высокого уровня, в рамках которого, как она указала, следует уделить самое пристальное внимание политическим дискуссиям, а не обсуждению технических деталей.
Finland, the Netherlands, Norway, Slovenia, Switzerland and the United Kingdom noted that the use of solid fertilisers based on urea was limited. Нидерланды, Словения и Финляндия указали, что они включили в свое национальное законодательство директиву ЕС 91/676/ЕЕС от 12 декабря 1991 года о защите вод от загрязнения нитратами из сельскохозяйственных источников.