| Here's a tip for the service. | Вот вам за обслуживание. |
| Where's your customer service? | И где твоё обслуживание клиентов? |
| I really like the service here | Мне здесь обслуживание очень нравится. |
| Good service does not come cheap. | Хорошее обслуживание дёшево не купишь. |
| This is room service. | Здравствуйте, это обслуживание. |
| It's all part of the service. | Это входит в обслуживание. |
| Is that room service? | Это обслуживание в номер? |
| A professional gives proper service. | Профессионал дает надлежащее обслуживание. |
| Room service, please. | Обслуживание в номерах, пожалуйста. |
| Data hub (service licence) | Центр данных (лицензия на обслуживание) |
| The actual service is provided by UNOG. | Фактическое обслуживание обеспечивает ЮНОГ. |
| I'll call room service. | Я вызову обслуживание номеров... |
| And room service at my hotel, | И обслуживание номеров в моей гостинице |
| Room service, please. | Обслуживание номеров, пожалуйста. |
| Did you get room service? | Ты обращалась в обслуживание номеров? |
| No, it's room service. | Нет, обслуживание номеров. |
| You requested turndown service? | Вы заказывали обслуживание номеров? |
| about massages and room service... | на массаж и обслуживание номеров... |
| You should call room service. | Позвони в обслуживание номеров. |
| That's on top of the service charge. | Вдобавок к расходам на обслуживание. |
| Round-the-clock year-round information technology service support | Круглосуточное обслуживание информационной техники в течение всего года |
| Pay-per-view and room service. | Платные каналы и обслуживание. |
| Want to get room service? | Может мне позвать обслуживание номеров? |
| Hold on just a second, it's room service. | Подожди секунду, обслуживание номеров. |
| Let's get room service. | Давай попросим обслуживание номеров. |