Английский - русский
Перевод слова Service
Вариант перевода Обслуживание

Примеры в контексте "Service - Обслуживание"

Примеры: Service - Обслуживание
Maybe we should get him some room service. Может нам следует провести обслуживание номера.
You should at least pay for room service. Тебе нужно оплатить хотя бы обслуживание в номере.
Full room service and tea in constant supply. Полное обслуживание номера и круглосуточный чай.
Your room service receipts for the past week. Ваш счет за обслуживание номера за эту неделю.
I thought family-style service was what I had to do with my uncle. А я-то думала, "семейное обслуживание" - это то, чем мне приходилось заниматься со своим дядей.
There's some things that room service and a high thread count can't cure. Есть вещи, которые обслуживание номеров и шелковые простыни не в состоянии излечить.
It takes that long for room service. Только обслуживание номера занимает целый выходной.
You let me know how you like the room service. Дай знать, как тебе понравится обслуживание номеров.
Lucky for you, they have 24-hour room service. К счастью для тебя, тут круглосуточное обслуживание номеров.
Room service, concierge, housekeeping. Обслуживание номеров, консьерж, уборщица.
I provided a safe, reliable service. Я обеспечиваю безопасное и надежное обслуживание.
We stay in the best hotels order room service, eat the waiters. Ну, мы останавливаемся в лучших отелях, заказываем обслуживание в комнату, едим официантов - пошли разговоры.
I don't want room service. Я не хочу обслуживание в номере.
I offer you my humble service in exchange for - for your hospitality. Я предлагаю Вам мое скромное обслуживание в обмен на ваше, ваше гостеприимство.
Madame, we offer room service to do that. Мадам, у нас это включено в обслуживание номера.
Keys on the table, room service on me. Ключи на столе, обслуживание за мой счет.
Welcome to Million Air Charter, where our commitment is to first-class service. Добро пожаловать в "Миллион Эир Чартер", где наша обязанность, первоклассное обслуживание.
The service is alright, but the comfort is a little problematic. Обслуживание крайне корректное, правда комфорт не очень.
Pay for the hotel room, room service and my dry cleaning. Плата за номер, обслуживание и мою химчистку.
She ordered room service last night. Она заказала обслуживание в номер прошлой ночью.
Surely there's some way I can make up for the poor service. Уверен, я найду способ исправить плохое обслуживание.
Fugitives don't get room service. Беглецы не заказывают обслуживание в номер.
Located right near Vondelpark and across from the square of Leidseplein, the Amsterdam Marriott Hotel offers luxurious accommodation and first-class service. В отеле Amsterdam Marriott, расположенном рядом с парком Вонделя напротив площади Ляйдсепляйн, Вас ожидают роскошные номера и первоклассное обслуживание.
The hotel offers a unique experience and personalised service. В отеле Вас ожидает уникальное размещение и внимательное обслуживание.
Warm hospitality, thoughtful service and assistance will make your stay a pleasant one. Гостеприимный приём, заботливое обслуживание и помощь персонала сделают Ваше пребывание приятным.