Английский - русский
Перевод слова Service
Вариант перевода Обслуживание

Примеры в контексте "Service - Обслуживание"

Примеры: Service - Обслуживание
March 2006 - Accomodation and service for the "Silk" film crew from France. Март 2006 г. - размещение и обслуживание съемочной группы фильма "Шелк" (Франция).
Company's partners can constantly be in touch with Winbau technicians and expect immediate and efficient service. При этом клиенты компании могут поддерживать постоянный контакт с технологами Winbau и получать незамедлительное и эффективное обслуживание.
We guarantee you individual approach and high quality of service in every step of cooperation. Мы гарантируем вам индивидуальный подход и качественное обслуживание на всех этапах сотрудничества.
However, several restaurant reviews have noted that the food and service leave significant room for improvement. Однако несколько ресторанных обозревателей отметили, что еда и обслуживание оставляют желать лучшего.
A long tradition of hospitality romagnola guarantees every day a cordial and famigliare service of pernottamento and breakfast. Длинная традиция romagnola гостеприимства гарантирует каждый день сердечный и обслуживание famigliare pernottamento и завтрака.
ESTMA provides around-the-clock service on the East Coast of the Baltic Sea to satisfy our customers' needs. Для того чтобы удовлетворить потребности наших клиентов ESTMA осуществляет круглосуточное обслуживание на Восточном побережье Балтийского моря.
In 2003, Melbourne received the IATA's Eagle Award for service and two National Tourism Awards for tourism services. В 2003 году Мельбурнский аэропорт получил премию IATA Eagle Award за обслуживание и две национальные премии за уровень обслуживания туристов.
I already paid you for that service. Я уже заплатил за то обслуживание.
Your feedback is important and it will help us to know how we can provide the best service possible. Ваша обратная связь важна и помогает нам узнать, как мы можем обеспечить наилучшее возможное обслуживание.
In 1999 this service came to an end because airlines decided to operate their own independent services. В 1999 году обслуживание закончилось, поскольку авиалинии решили управлять своими собственными услугами.
We are also able to offer our customers a comprehensive logistics service. Мы также имеем возможность предложить своим клиентам полноценное логистическое обслуживание.
Many of our partners will provide quality service to further the project. Большое колличество наших партнеров обеспечит качественное дальнейшее обслуживание проекта.
Excellent interior, tasty cocktails, good service, cozy atmosphere and friendly prices. Отличный интерьер, вкусные коктейли, хорошее обслуживание, уютная атмосфера и приемлемые цены.
Brought it up to me like room service, Постучали в в дверь, и я подумал, что это обслуживание в номерах.
This is better than room service. Это лучше, чем обслуживание номеров.
Room service can't cope with that. Обслуживание номеров с этим не справляется.
If room service can't help, we may have a problem. Если не может помочь обслуживание номеров, у нам могут быть проблемы.
We are hoping to create a better service for our clients. Мы надеемся обеспечить лучшее обслуживание для наших клиентов.
Fuel, service, spares and all. Горюцее, обслуживание, запцасти и всё такое.
The pizza is excellent, and the service is sublime. Пицца превосходна, и обслуживание является возвышенным.
The service at Seoul Hotel will attract one guest to hundreds of guests Наше обслуживание в отеле "СЕУЛ" привлечёт от одного постояльца до ста постояльцев.
I'll call room service, order some breakfast. Позвоню в обслуживание номеров, закажу нам завтрак.
Room service will be available 24 hours a day. Обслуживание комнат будет работать 24 часа в день.
FLEX-Integration offers a comprehensive service, including remote monitoring and management of data center resources, eliminating incidents and planned maintenance engineering and IT systems. "ФЛЕКС-Интеграция" предлагает комплексный сервис, включающий удаленный мониторинг и управление ресурсами дата-центра, устранение инцидентов и плановое обслуживание инженерных и ИТ-систем.
TESTRON provides necessary guarantee and post -guarantee service maintenance. ТЕСТРОН обеспечивает необходимое гарантийное и послегарантийное сервисное обслуживание.