March 2006 - Accomodation and service for the "Silk" film crew from France. |
Март 2006 г. - размещение и обслуживание съемочной группы фильма "Шелк" (Франция). |
Company's partners can constantly be in touch with Winbau technicians and expect immediate and efficient service. |
При этом клиенты компании могут поддерживать постоянный контакт с технологами Winbau и получать незамедлительное и эффективное обслуживание. |
We guarantee you individual approach and high quality of service in every step of cooperation. |
Мы гарантируем вам индивидуальный подход и качественное обслуживание на всех этапах сотрудничества. |
However, several restaurant reviews have noted that the food and service leave significant room for improvement. |
Однако несколько ресторанных обозревателей отметили, что еда и обслуживание оставляют желать лучшего. |
A long tradition of hospitality romagnola guarantees every day a cordial and famigliare service of pernottamento and breakfast. |
Длинная традиция romagnola гостеприимства гарантирует каждый день сердечный и обслуживание famigliare pernottamento и завтрака. |
ESTMA provides around-the-clock service on the East Coast of the Baltic Sea to satisfy our customers' needs. |
Для того чтобы удовлетворить потребности наших клиентов ESTMA осуществляет круглосуточное обслуживание на Восточном побережье Балтийского моря. |
In 2003, Melbourne received the IATA's Eagle Award for service and two National Tourism Awards for tourism services. |
В 2003 году Мельбурнский аэропорт получил премию IATA Eagle Award за обслуживание и две национальные премии за уровень обслуживания туристов. |
I already paid you for that service. |
Я уже заплатил за то обслуживание. |
Your feedback is important and it will help us to know how we can provide the best service possible. |
Ваша обратная связь важна и помогает нам узнать, как мы можем обеспечить наилучшее возможное обслуживание. |
In 1999 this service came to an end because airlines decided to operate their own independent services. |
В 1999 году обслуживание закончилось, поскольку авиалинии решили управлять своими собственными услугами. |
We are also able to offer our customers a comprehensive logistics service. |
Мы также имеем возможность предложить своим клиентам полноценное логистическое обслуживание. |
Many of our partners will provide quality service to further the project. |
Большое колличество наших партнеров обеспечит качественное дальнейшее обслуживание проекта. |
Excellent interior, tasty cocktails, good service, cozy atmosphere and friendly prices. |
Отличный интерьер, вкусные коктейли, хорошее обслуживание, уютная атмосфера и приемлемые цены. |
Brought it up to me like room service, |
Постучали в в дверь, и я подумал, что это обслуживание в номерах. |
This is better than room service. |
Это лучше, чем обслуживание номеров. |
Room service can't cope with that. |
Обслуживание номеров с этим не справляется. |
If room service can't help, we may have a problem. |
Если не может помочь обслуживание номеров, у нам могут быть проблемы. |
We are hoping to create a better service for our clients. |
Мы надеемся обеспечить лучшее обслуживание для наших клиентов. |
Fuel, service, spares and all. |
Горюцее, обслуживание, запцасти и всё такое. |
The pizza is excellent, and the service is sublime. |
Пицца превосходна, и обслуживание является возвышенным. |
The service at Seoul Hotel will attract one guest to hundreds of guests |
Наше обслуживание в отеле "СЕУЛ" привлечёт от одного постояльца до ста постояльцев. |
I'll call room service, order some breakfast. |
Позвоню в обслуживание номеров, закажу нам завтрак. |
Room service will be available 24 hours a day. |
Обслуживание комнат будет работать 24 часа в день. |
FLEX-Integration offers a comprehensive service, including remote monitoring and management of data center resources, eliminating incidents and planned maintenance engineering and IT systems. |
"ФЛЕКС-Интеграция" предлагает комплексный сервис, включающий удаленный мониторинг и управление ресурсами дата-центра, устранение инцидентов и плановое обслуживание инженерных и ИТ-систем. |
TESTRON provides necessary guarantee and post -guarantee service maintenance. |
ТЕСТРОН обеспечивает необходимое гарантийное и послегарантийное сервисное обслуживание. |