| What if I could truly save them, even if it cost them their lives? | Что, если бы я мог спасти их, даже если им это будет стоить жизни? |
| Ben used it to leave the island, and if I can do the same thing, I believe I can save us. | С ее помощью Бен покинул остров, и если я смогу сделать то же самое, я полагаю, что смогу спасти нас. |
| And if you believe that, if there's a chance that you can save these babies, you have to do it. | И если вы в это верите, и если есть шанс спасти этих малышей, вы должны это сделать. |
| Just because you couldn't save Colleen, it doesn't mean... that you can't honor her. | То что ты не смог спасти Коллин, не значит... что ты не можешь почтить ее память. |
| If you hear me, come save me make them hear the truth | Если ты слышишь меня, Приди меня спасти, Приди, скажи им правду. |
| How can you save me when there's so much you don't even know about yourself? | Как ты можешь спасти меня, если есть столько всего, чего ты не знаешь о самой себе? |
| If you can follow the sound of my voice, then draw some... triangles or something... to get to this location and save me! | Если вы можете следовать звуку моего голоса, то нарисуйте... какие-нибудь треугольники или что угодно... чтобы добраться сюда и спасти меня! |
| We don't all have a celebrity mom who is going to appear out of nowhere and save us, you know? | Не у всех мамы знаменитости которые появляются из ниоткуда, чтобы спасти нас, знаешь ли. |
| Is it not perverse to try and save a marriage you did your best to prevent? | Разве не странно желать спасти брак, который ты пытался предотвратить? |
| Think of tilda, think of all the lives we could save. | подумай о тильде. подумай о жизнях, что мы можем спасти. |
| She has one, maybe two days, and if we can save her by killing the man that killed my sister, then how could you even think twice about that? | У неё один, может, два дня, и если мы можем спасти её, убив человека, что убил мою сестру, как можно вообще раздумывать об этом? |
| I'll help you save the Druid, but after that, it's better for everyone if I just disappear. | Я помогу тебе спасти Друида, но потом будет лучше для всех если я исчезну |
| Wherever we draw breath, make a stand, save a life, that is the garrison, we are the garrison. | Пока мы можем вздохнуть, встать на защиту, спасти жизнь - вот он гарнизон, мы и есть гарнизон. |
| Look, just because you couldn't save Johnny doesn't mean that you can | Слушай, только потому, что ты не смогла спасти Джонни, не значит, что ты можешь... |
| How many lives would be lost to pay for those I would save? | Сколько жизней придётся отдать, чтобы заплатить за те, которые я должна спасти? |
| Harvey, when you say Hugo here can save the city, does that mean there's a... cure for this virus? | Харви, когда ты сказал, что Хьюго может спасти город, это означает... что есть антидот для вируса? |
| All the suffering that she could end, all the lives that she could save, but she'd have to kill her own son. | Она могла бы прекратить столько страданий, спасти столько жизней, но ей пришлось бы убить собственного сына. |
| If anyone can pull her back, if anyone can save her, it's the one person who got out. | Если кто-то и может вытащить ее, если кто-то и может спасти ее, так это тот, кто смог найти выход. |
| But since we can't win this war, why not save as many lives as we can? | Но раз мы не в силах выиграть эту войну, почему не попытаться спасти как можно больше жизней? |
| If you knew this was a means toward negotiation, why not meet a few demands and save the lives of those American journalists? | Если вы знали, что целью были переговоры, почему бы не ознакомиться с его требованиями и не спасти жизни тех американских журналистов? |
| Maybe something that could help a person save the lives of everyone in Hortensia from a certain slaughter? | Или как человеку спасти всех и каждого в Гортензии от полного уничтожения? |
| Why not at least save your child? -He will be fine. | Почему, по крайней мере, вы не хотите спасти вашего сына? |
| All right, so you can stay here and do whatever the hell you're doing, or you can help save her life. | Ты можешь остаться здесь и делать то же, что и раньше, или можешь помочь спасти ей жизнь. |
| I don't want to... I can save your Christmas. | Но я не хочу... то есть ваше могу спасти, |
| Please, I know that I can save him. I'm sorry. | Я знаю, что смогу спасти его! |