Английский - русский
Перевод слова Save
Вариант перевода Сэкономить

Примеры в контексте "Save - Сэкономить"

Примеры: Save - Сэкономить
You could save me hours, days even. Ты могла бы сэкономить часы, даже дни моего времени.
That would save time, money and paperwork. Это помогло бы сэкономить время, деньги и сократить объем канцелярской работы.
Let me save you some time. Я хочу сэкономить вам время, мистер Бергенс.
Progress here can both reduce global threats and save resources vital for social and economic well-being. Благодаря достигаемому в этой области прогрессу можно сократить число глобальных угроз и одновременно сэкономить ресурсы, жизненно необходимые для достижения социально-экономического благополучия.
Using an outside vendor would save UNICEF about $9 million. Обратившись к внешним поставщикам услуг, ЮНИСЕФ мог бы сэкономить примерно 9 млн. долл. США.
This would save both time during committee sessions and funds allotted for conference services. Это позволит сэкономить время в течение сессий комитетов, а также выделяемые на конференционное обслуживание средства.
Such access would save the Government housing construction sector at least 6 per cent in convertible currency. Получение доступа к ним позволило бы сэкономить по крайней мере 6 процентов стоимости в свободно конвертируемой валюте при осуществлении государственных планов строительства жилья.
This will save considerable resources in training new staff. Это позволит сэкономить значительные средства при подготовке новых сотрудников.
This will save time and bring efficiency to the non-core resource mobilization process. Это позволит сэкономить время и повысить эффективность процесса мобилизации неосновных ресурсов.
This should save time and result in fewer change orders. Это поможет сэкономить время и уменьшить количество распоряжений о внесении изменений.
Both steps could save resources, but the knock-on effects should be evaluated carefully. Обе эти меры позволят сэкономить ресурсы, однако следует внимательно оценить возможные последствия.
That would save time and effort whenever the need for equipment arose. Это позволит сэкономить время и силы при возникновении потребности в соответствующем оборудовании.
By homogenizing and centralizing the procurement process, participating agencies could save an estimated 10-20 per cent of total costs. Унифицируя и централизуя процесс закупок, учреждения-участники могли бы сэкономить 10 - 20 процентов совокупных расходов.
Let me save you time and effort. Позвольте мне сэкономить ваше время и силы.
Or we could save that time, and I could tell her who she is. Или мы можем сэкономить время и рассказать ей об этом.
I can save almost 60 milliseconds every time I say your name. Я могу сэкономить почти 60 миллисекунд каждый раз, когда произношу твое имя.
Hell, I should save a few bucks and just run it myself. Чёрт, нужно сэкономить и самому управлять.
Or you can save your money, and try your luck in the current job market. Или вы можете сэкономить деньги и попытать счастья в ближайшем центре занятности.
Use iodine, you might save on orthodonture. Пользуйтесь йодом, сможете сэкономить на ортодонте.
Or we can save five hours and go around the corner to Baby Town. Или же мы можем сэкономить пять часов и сходить в магазин детских товаров что за углом.
It would kind a save us a honeymoon. Мы сможем сэкономить на медовый месяц.
Well, we could save time if we had a rope. Ну, мы могли бы сэкономить время, будь у нас веревка.
We could save some coin and embrace that motley spirit. Мы можем немного сэкономить и и сохранить этот неформальный дух.
You can save your students a lot of time. Вы можете сэкономить своим студентам много времени.
If he still loves her, getting them back together could save Ally a lot of money. Если он все еще любит ее, сведение их вместе может сэкономить Элли кучу денег.