| Now, this, it could save you, or it could kill you. | Теперь об этом, оно может тебя спасти... или убить. |
| We can save everyone, we can get Peter back. | Мы можем всех спасти, мы можем вернуть Питера. |
| Till you decided to come back and save me? | Пока ты не решил вернуться и спасти меня? |
| If we can get you home and save your marriage, well, then... you know, that would make me a hero. | Если у нас получится доставить вас домой и спасти ваш брак, ну, тогда... короче, я стану героем. |
| 'Cause I don't think we can save each other. | Потому что, я не думаю, что мы можем спасти друг-друга. |
| I can save her, and I can tell you where Sheriff Stilinski is. | Я могу её спасти и могу сказать, где Шериф Стилински. |
| Or that love couldn't save either of them? | Что любовь не смогла спасти одного из них? |
| He always questioned our ways, but if he ever chooses sides against the clan again, not even his bravery can save him. | Он всегда подвергал сомнениям наши методы, но если он ещё хоть раз встанет не на сторону клана, даже его храбрость не сможет спасти его. |
| You can save them, Luke and the others! | Ты можешь их спасти, Люка и остальных! |
| 'Humanity's fragile, 'and all the sunshine in the world 'can't save the frail or make the delicate invincible. | Человеческая природа так хрупка, и весь солнечный свет в мире не может спасти эту хрупкость или сделать слабых непобедимыми. |
| And I need you to believe in it with all you got so that we can kill Calliope and we can save your friends. | И мне нужно, чтобы ты верила в это все, только так мы сможем поймать Каллиопу и спасти твоих друзей. |
| I'm choosing to look at this as a gift, One that could help us save oliver's life. | Я хочу смотреть на это как на дар, который поможет спасти Оливера. |
| Can this drug save his life? | Это лекарство может спасти его жизнь? |
| And there he was... cryin' his heart out 'cause he couldn't save my mom. | И вот он плакал... его сердце разрывалось, потому что он не мог спасти мою маму. |
| It can't save you, Chappie. | я не могу теб€ спасти, аппи. |
| I fudged the numbers to try and save "The Spectator." | Я подделал цифры, чтобы спасти "Наблюдатель". |
| Don't you want to go after Eva and save her from Schadenfreude? | Ты не хочешь последовать за Евой и спасти её от доктора Шаденфрейда? |
| Now it's your turn - to help save the lives of perhaps thousands, if these security leaks are allowed to go unchecked. | Теперь ваша очередь помочь спасти наверно тысячи жизней, если такие утечки секретной информации будут и дальше продолжаться. |
| I searched through it, looking for the key that could save us from the threat of humans and their petty fears. | Я изучал его, искал ключ, который мог спасти нас от угрозы со стороны людей и их ничтожных страхов. |
| If all this insanity is even remotely true... you should've let me die and save the Scroll. | Если все это безумие правда, ты должен был дать мне умереть и спасти Свиток. |
| You could save his life, too. | Вы можете спасти и его жизнь тоже |
| I mean, when you're a surgeon, people come to you and they say, You can save my life. | Когда ты хирург, люди приходят и говорят: "Ты можешь спасти мою жизнь". |
| I'll do everything I can to become that Magic Knight and save Cephiro! | Я сделаю все, чтобы стать Волшебным Рыцарем и спасти Сефиро! |
| Only the Magic Knights can save Cephiro and you are those Magic Knights. | Только Волшебные Рыцари смогут спасти Сефиро и вы - те самые Волшебные Рыцари. |
| At the very least, we can save those involved and make this a fair fight with Russia. | В этом случае мы сможем спасти всех вовлеченных и начать торговаться с русскими. |