| That proactive way of protecting people will save more lives and reduce vulnerability to the grim consequences of conflict. | Такая профилактическая работа по защите людей позволит спасти больше жизней и уменьшить уязвимость гражданских лиц перед лицом серьезных последствий конфликтов. |
| Cabot is told that the system could save millions of lives. | Кэботу говорят, что система может спасти миллионы жизней. |
| According to his calculations, they could save tens of thousands of lives. | По его расчетам они могли спасти десятки тысяч жизней. |
| The player character, Melvin, must save the world of Gothos from destruction. | Главный герой, Мелвин, должен спасти мир Готоса от разрушения. |
| It happens one still can save their lives. | Их иногда еще можно бывает спасти. |
| The Santa Pups save Christmas around the world. | Герои пытаются спасти Рождество для всего мира. |
| In the process, she obtains a cursed weapon which she uses to slay the Oni and save her sister. | При этом она заполучает заколдованное оружие, которое использует, чтобы убить демона и спасти сестру. |
| Each coach can save two losing artists from another team. | Каждый Наставник мог спасти двух выбывающих участников из других команд. |
| General Ligonier, on his own initiative, then led the cavalry in charges that would save the army. | Генерал Лигонье по собственной инициативе устремился в бой во главе кавалерии, чтобы спасти армию. |
| In 1993, Smuda returned to Poland to help save Stal Mielec from relegation. | В 1993 году Францишек вернулся в Польшу, чтобы помочь спасти «Сталь» от вылета, что ему удалось. |
| A last-minute debate took place to try and save the day. | Развернулись дебаты последней минуты, чтобы спасти положение. |
| He wants to marry me, save me from the streets. | Он хочет на мне жениться, спасти меня от улиц. |
| There are now many currency transfer agents who can save you a significant amount, look for one which has a good reputation. | Есть теперь много агентов передачи валюты, которые могут спасти Вас существенное количество, искать тот, который имеет хорошую репутацию. |
| There was one drug that the doctors thought might save her. | Было только одно лекарство, которое, по мнению докторов, могло бы её спасти. |
| Gordon arrives just in time to kill the followers and save Alfred. | Гордон приходит как раз вовремя, чтобы убить последователей и спасти Альфреда. |
| After it is defeated, Rayquaza helps save the world from a meteor. | После того, как он будет побеждён, Рейкваза помогает спасти мир от метеора. |
| During the trial, Shestakov and his accomplices could hardly save themselves from the public's lynching. | Во время суда Шестакова с сообщниками с трудом удалось спасти от линчевания публикой. |
| Wario has to gather four treasures to unlock a pyramid and save Princess Shokora from the Golden Diva. | В этой игре Варио должен собрать четыре сокровища, чтобы разблокировать пирамиду и спасти принцессу Шокору от золотой Дивы. |
| You could still save her, Oliver. | Ты еще можешь ее спасти, Оливер. |
| Kate thought that she could save Scott. | Кейт думала, что сможет спасти Скотта. |
| It turns out he is working on something that is going to revolutionize technology and save this company. | Как выяснилось, он работает над чем-то, Что может революционизировать технологии И спасти компанию. |
| And I understand being afraid, but this could save April's life. | И я понимаю, что она боится, но это может спасти жизнь Эйприл. |
| The machine and I couldn't save the world. | Нам с Машиной не удалось спасти мир. |
| Well, it could save people's lives, if the organs are frozen properly. | Ну, это может спасти много жизней, если органы правильно заморозить. |
| Spock didn't let Kirk save Joan Collins from getting hit by that car. | Спок не позволил Кирку спасти Джоан Коллинз, и ее сбила машина. |