That proactive way of protecting people will save more lives and reduce vulnerability to the grim consequences of conflict. |
Такая профилактическая работа по защите людей позволит спасти больше жизней и уменьшить уязвимость гражданских лиц перед лицом серьезных последствий конфликтов. |
Cabot is told that the system could save millions of lives. |
Кэботу говорят, что система может спасти миллионы жизней. |
According to his calculations, they could save tens of thousands of lives. |
По его расчетам они могли спасти десятки тысяч жизней. |
The player character, Melvin, must save the world of Gothos from destruction. |
Главный герой, Мелвин, должен спасти мир Готоса от разрушения. |
It happens one still can save their lives. |
Их иногда еще можно бывает спасти. |
The Santa Pups save Christmas around the world. |
Герои пытаются спасти Рождество для всего мира. |
In the process, she obtains a cursed weapon which she uses to slay the Oni and save her sister. |
При этом она заполучает заколдованное оружие, которое использует, чтобы убить демона и спасти сестру. |
Each coach can save two losing artists from another team. |
Каждый Наставник мог спасти двух выбывающих участников из других команд. |
General Ligonier, on his own initiative, then led the cavalry in charges that would save the army. |
Генерал Лигонье по собственной инициативе устремился в бой во главе кавалерии, чтобы спасти армию. |
In 1993, Smuda returned to Poland to help save Stal Mielec from relegation. |
В 1993 году Францишек вернулся в Польшу, чтобы помочь спасти «Сталь» от вылета, что ему удалось. |
A last-minute debate took place to try and save the day. |
Развернулись дебаты последней минуты, чтобы спасти положение. |
He wants to marry me, save me from the streets. |
Он хочет на мне жениться, спасти меня от улиц. |
There are now many currency transfer agents who can save you a significant amount, look for one which has a good reputation. |
Есть теперь много агентов передачи валюты, которые могут спасти Вас существенное количество, искать тот, который имеет хорошую репутацию. |
There was one drug that the doctors thought might save her. |
Было только одно лекарство, которое, по мнению докторов, могло бы её спасти. |
Gordon arrives just in time to kill the followers and save Alfred. |
Гордон приходит как раз вовремя, чтобы убить последователей и спасти Альфреда. |
After it is defeated, Rayquaza helps save the world from a meteor. |
После того, как он будет побеждён, Рейкваза помогает спасти мир от метеора. |
During the trial, Shestakov and his accomplices could hardly save themselves from the public's lynching. |
Во время суда Шестакова с сообщниками с трудом удалось спасти от линчевания публикой. |
Wario has to gather four treasures to unlock a pyramid and save Princess Shokora from the Golden Diva. |
В этой игре Варио должен собрать четыре сокровища, чтобы разблокировать пирамиду и спасти принцессу Шокору от золотой Дивы. |
You could still save her, Oliver. |
Ты еще можешь ее спасти, Оливер. |
Kate thought that she could save Scott. |
Кейт думала, что сможет спасти Скотта. |
It turns out he is working on something that is going to revolutionize technology and save this company. |
Как выяснилось, он работает над чем-то, Что может революционизировать технологии И спасти компанию. |
And I understand being afraid, but this could save April's life. |
И я понимаю, что она боится, но это может спасти жизнь Эйприл. |
The machine and I couldn't save the world. |
Нам с Машиной не удалось спасти мир. |
Well, it could save people's lives, if the organs are frozen properly. |
Ну, это может спасти много жизней, если органы правильно заморозить. |
Spock didn't let Kirk save Joan Collins from getting hit by that car. |
Спок не позволил Кирку спасти Джоан Коллинз, и ее сбила машина. |