Английский - русский
Перевод слова Save
Вариант перевода Спасти

Примеры в контексте "Save - Спасти"

Примеры: Save - Спасти
I can't save you. Я не могу тебя спасти.
And you can't save me. И меня тебе не спасти.
I can't save anybody. Я не могу никого спасти.
You still believe you can save the Shinenju? что Розарию Памяти можно спасти?
Can I save him? А как его спасти?
[Sighs] We couldn't save the statue. Мы не смогли спасти статую.
You can't save her. Ты не сможешь спасти ее...
I will help you save her. Я помогу тебе спасти ее.
Help us save another one. Помоги нам спасти ещё одну.
You can still save them. Ты всё ещё можешь их спасти.
We cannot save everyone, Arthur. Мы не можем спасти всех, насколько бы сильно мы этого не желали.
The words of Anatole can save your friend. Слова Анатола, только они могут убрать клеймо и спасти твоего друга.
We can expose Silverballs, and, in turn, City College, and save Greendale. Мы сможем разоблачить Сереброшарого, Городской колледж, и спасти Гриндейл.
We'll be lucky if we can save our own species. Хорошо бы спасти наш собственный вид.
A few extra yards of speed could save the lives of hundreds of men. Твоя скорость может спасти жизни сотням людей, сынок.
Scully receives another vision, this time of Mulder's death and pleads with Skinner to help her save him. Скалли предвидит гибель Малдера и просит Скиннера помочь ей спасти его.
We're going to have to go and save the Kreen, Claudio. Мы должны спасти кренов, Клаудио.
Nothing short of the approval of Peterman himself will save you this time. Только одобрение Питермана может спасти вас в этот раз.
We can cut the stem - tide the stem of this into our oceans and in doing so, save our oceans, save our planet, save ourselves. Мы можем переломить ситуацию - остановить этот поток бьющий в наши океаны, и, в результате, спасти океаны, спасти нашу планету и спасти самих себя.
Only through an unrelenting, passionate crusade can we save those now in the clutches of the dealers and save others from ever starting. Только непреклонным, неистовым крестовым походом мы можем спасти тех, кто в настоящее время находится в тисках дельцов, и уберечь других от притрагивания к наркотикам.
If we can save Lord Venganza, we're with you all the way. Чтобы спасти Венганзу, мы с вами.
Maybe we'll go see if we can save the day. Может выясним, как спасти этот день.
You can save Cisco and then move on with your life. Ты можешь спасти Циско и жить дальше.
You did your very best to try and save her. Да. Ты постарался её спасти.
That boy holds the key to unlock information that may save lives. У этого мальчика есть информация, способная спасти жизни.