Английский - русский
Перевод слова Save
Вариант перевода Спасти

Примеры в контексте "Save - Спасти"

Примеры: Save - Спасти
Well, if you can't save your own family... Ну что ж, когда ты не можешь спасти свою собственную семью...
You applied for my pardon just so you could save someone. Вы подали прошение о моём помиловании только для того, чтобы кого-то спасти.
Some say only love can save us. Некоторые говорят, что только любовь может спасти нас.
Maybe cinema can't save lives. Может быть, кино не сможет спасти жизнь.
Ella also reveals that only silence can save you from Mary Shaw. Элла указывает на то, что только тишина может спасти Вас от Мэри Шоу.
Well, that fake test might really save her life. Ну, этот не настоящий тест на самом деле может спасти ей жизнь.
You can save my life unknowingly. Вы можете спасти мою жизни, сами того не ведая.
They think you'll save them. Эти люди думают, что ты пришел их спасти.
These advances will save many lives. Такие успехи медицины должны спасти много человеческих жизней.
I helped Altman save her patient. Я только что помог Альтман спасти ее пациента.
It could save a thousand lives and it means nothing. Мой поступок может спасти тысячи жизни, и он ничего не значит.
You can save her, Aramis. Вы можете спасти её, Арамис, лишь раскрыв правду.
All I wanted to do was save Kennedy. (джейк) Всё, чего я хотел, это спасти КЭннэди.
She gave us vital intelligence that can save lives. Она дала нам жизненно важные данные, которые могут спасти жизни.
Together, we can still save the planet. Эл Гор прав. Вместе, мы все еще можем спасти планету.
They say you could save lives. Они говорят, что ты мог бы спасти жизни.
What we learn from her may yet save lives. То, что мы узнали от нее еще может спасти жизни.
But anything you can remember might help save his life. Но всё, что вы сможете вспомнить, может спасти ему жизнь.
And I know I can't save Middle-earth. И я понимаю, что мне Средиземье спасти не под силу.
No right-minded sailor discards what might yet save him. Ни один благоразумный моряк не выбросит то, что еще может его спасти.
I think it could save lives. Я думаю, что это может спасти жизнь.
I know you have more questions after you save your friend. Я знаю, у тебя много вопросов, но нужно спасти твоего друга.
Your family's sacrifice might just save the world. Тот факт, что ты пожертвовал своей семьей, может спасти мир.
Some day they might save your life. Бриареос: Твоя команда может спасти тебе жизнь однажды.
Then maybe you should save me from myself. Тогда, может быть, ты должна спасти меня от меня самого.