| Or I could get the baby out and maybe save them. | Или я могу достать ребенка и, возможно, спасти обоих. |
| Rigorous historical enquiry can save us from blindness about who we are and what we can do. | Тщательные исторические исследования могут спасти нас от незнания того, кем мы являемся и что мы можем сделать. |
| All I wanted to do was save my brother's life. | Все что я хотел это спасти жизнь брату. |
| Tom, Dr Clarkson is not sure he can save her. | Том, доктор Кларксон не уверен, что сможет спасти её. |
| It can save over 600,000 children every year. | Это может спасти более 600 тысяч детей в год. |
| So we can save the bluefin tuna. | Итак, мы можем спасти голубого тунца. |
| I can't save the world. | И не могу спасти весь мир. |
| But together, we can save it, Harold. | Но вместе мы можем её спасти. |
| They also realize that this is perhaps their last chance to "save" Pakistan. | Они также понимают, что это, быть может, их последний шанс «спасти» Пакистан. |
| But growing concern about the peril of climate change could help save some of this continent's lush forests. | Но растущее беспокойство по поводу угрозы изменения климата может помочь спасти леса этого континента. |
| The pressure in a war setting to get information that could save lives is immense. | В военных условиях получение информации, которая может спасти жизни людей - вопрос огромной важности. |
| We can't save cyberspace by destroying its openness. | Мы не можем спасти киберпространство, уничтожая его открытость. |
| He would know when that dime might save your life. | Если бы это было ему известно, он мог бы спасти себе жизнь. |
| Stark helps Parker save the passengers before admonishing him for his recklessness and confiscating his suit. | Старк помогает Паркеру спасти пассажиров, после чего ругает Питера за безрассудство и забирает его костюм. |
| Feel happier and help save the world. | Почувствуйте себя счастливей и помогите спасти мир. |
| And let the next Olympics save some lives. | И дайте следующей Олимпиаде спасти жизни. |
| I think engaging mycelium can help save the world. | Я думаю, что привлечение мицелия может помочь спасти мир. |
| But when it comes to the sake of a human, we can save their life. | Но когда дело доходит до человеческих жизней, мы можем спасти их. |
| We can save the lives of people who are at high risk for a heart attack. | Спасти жизни людей с высокой степенью риска сердечного приступа. |
| The study of dinosaurs may, literally, one day save the planet. | Изучение динозавров может, буквально, когда-нибудь спасти планету. |
| In fact, it could save countless lives. | На самом деле он способен спасти множество жизней. |
| Prime, we couldn't save him. | Прайм, мы не смогли его спасти. |
| So you might be the only one who can save him from himself. | Возможно, ты одна способна спасти его от него самого. |
| I am told you have information that may save us all. | Я слышал, у вас есть информация, которая может нас спасти. |
| My father, who had fought in three wars, could not save his own sister from this suffering. | Мой отец, участник трех войн, не смог спасти свою собственную сестру от этого страдания. |