Английский - русский
Перевод слова Save
Вариант перевода Спасти

Примеры в контексте "Save - Спасти"

Примеры: Save - Спасти
Or I could get the baby out and maybe save them. Или я могу достать ребенка и, возможно, спасти обоих.
Rigorous historical enquiry can save us from blindness about who we are and what we can do. Тщательные исторические исследования могут спасти нас от незнания того, кем мы являемся и что мы можем сделать.
All I wanted to do was save my brother's life. Все что я хотел это спасти жизнь брату.
Tom, Dr Clarkson is not sure he can save her. Том, доктор Кларксон не уверен, что сможет спасти её.
It can save over 600,000 children every year. Это может спасти более 600 тысяч детей в год.
So we can save the bluefin tuna. Итак, мы можем спасти голубого тунца.
I can't save the world. И не могу спасти весь мир.
But together, we can save it, Harold. Но вместе мы можем её спасти.
They also realize that this is perhaps their last chance to "save" Pakistan. Они также понимают, что это, быть может, их последний шанс «спасти» Пакистан.
But growing concern about the peril of climate change could help save some of this continent's lush forests. Но растущее беспокойство по поводу угрозы изменения климата может помочь спасти леса этого континента.
The pressure in a war setting to get information that could save lives is immense. В военных условиях получение информации, которая может спасти жизни людей - вопрос огромной важности.
We can't save cyberspace by destroying its openness. Мы не можем спасти киберпространство, уничтожая его открытость.
He would know when that dime might save your life. Если бы это было ему известно, он мог бы спасти себе жизнь.
Stark helps Parker save the passengers before admonishing him for his recklessness and confiscating his suit. Старк помогает Паркеру спасти пассажиров, после чего ругает Питера за безрассудство и забирает его костюм.
Feel happier and help save the world. Почувствуйте себя счастливей и помогите спасти мир.
And let the next Olympics save some lives. И дайте следующей Олимпиаде спасти жизни.
I think engaging mycelium can help save the world. Я думаю, что привлечение мицелия может помочь спасти мир.
But when it comes to the sake of a human, we can save their life. Но когда дело доходит до человеческих жизней, мы можем спасти их.
We can save the lives of people who are at high risk for a heart attack. Спасти жизни людей с высокой степенью риска сердечного приступа.
The study of dinosaurs may, literally, one day save the planet. Изучение динозавров может, буквально, когда-нибудь спасти планету.
In fact, it could save countless lives. На самом деле он способен спасти множество жизней.
Prime, we couldn't save him. Прайм, мы не смогли его спасти.
So you might be the only one who can save him from himself. Возможно, ты одна способна спасти его от него самого.
I am told you have information that may save us all. Я слышал, у вас есть информация, которая может нас спасти.
My father, who had fought in three wars, could not save his own sister from this suffering. Мой отец, участник трех войн, не смог спасти свою собственную сестру от этого страдания.