| We're at the edge of the Dark Forest trying to find the one person who can stop our imminent doom and save your unborn child. | Мы на границе Темного леса, пытаемся найти единственного человека, способного предотвратить неизбежную катастрофу и спасти вашего нерожденного ребенка. |
| And all of a sudden, they could save seven times as many lives for the same amount of money. | Таким образом, они внезапно получили возможность спасти в семь раз больше жизней за те же деньги. |
| You couldn't save her, but you could bring poetry to her death. | Вы не смогли спасти её, но смогли привнести в её смерть поэтичность. |
| So that one bit of art could really save the building? | То есть, этот рисунок может спасти здание? |
| Only you can save the skull. | Придётся! Только ты можешь спасти Череп! |
| You think we can save Phillip? | Думаешь, нам удастся спасти Филиппа? |
| Would you like to come on an expedition and save the world? | Хочешь отправиться в экспедицию и спасти мир? |
| So I'm the only one who can save magic? | Значит, только я могу спасти магию? |
| Aren't you on "save Elena" duty? | Неужели ты не на миссии "спасти Елену"? |
| Listen, I don't know what changed your mind or why... but with you on board, we can save the world from this war. | Слушай, я не знаю, почему ты передумал но вместе, мы можем спасти мир от этой войны. |
| We can save each other, OK? | Мы можем спасти друг друга, понятно? |
| Please, Lutessa, let me save you! | Лютесса, позволь мне спасти тебя, пожалуйста. |
| I'm not so sure that Clark Kent can save the entire world on his own. | Я не уверен. что Кларку Кенту под силу спасти весь этот мир самому. |
| Anyway... I couldn't save the couple I cared about most... Iván and me. | Однако мне не удалось спасти пару, которая больше всего меня интересовала - мою. |
| You can't save her, okay? | Тебе не спасти ее, понятно? |
| If Mia could save your life by sneezing on you, I wouldn't allow it. | Если бы Мия могла спасти твою жизнь чихнув на тебя, я бы этого не позволил(а). |
| I tried to get you out of the house... so I could save you. | Я попытался вытащить тебя из дома... так я мог бы спасти тебя. |
| Then tell me your secret, because once he finds it, I'm the only one who can save you. | Тогда расскажите, что вы скрываете, потому что когда об этом узнает он, только я смогу вас спасти. |
| You know what could save this couple? | Знаешь, что может спасти эту пару? |
| Why does a guy who can save the whole world worry about 1 woman? | Почему парень, который может спасти весь мир, беспокоится об одной женщине? |
| I'm sure we can save the rest of your face | Думаю, мы можем спасти остальную часть твоего лица |
| I see someone who can save a life that maybe nobody else could. | Я думаю, что ты сможешь спасти тех, кого другие не смогут. |
| No, you must save him! | Нет, вы должны его спасти! |
| Albion's time of need is near, and in that dark hour you must be strong, for you alone can save her. | Для Альбиона близится время нужды, и в темный час ты должен быть сильным, ты один сможешь спасти ее. |
| Do you have 30 seconds to help save the world? | Не найдётся ли у вас 30 секунд, чтобы помочь спасти мир? |