| We estimate they could save 15,000 lives in the first year alone. | Мы оцениваем, что они могли бы спасти 15000 жизней только в первый год войны. |
| You know well enough there is nothing else that will save the situation. | Ты прекрасно знаешь, что нет другого способа спасти ситуацию. |
| Take it from me, even heroes can't save them all. | Поверь мне даже герои не могут всех спасти. |
| And we save people that otherwise would not be saved. | И мы спасаем людей, которых иначе было бы невозможно спасти. |
| And listen up, because this study could also save a life. | Слушайте внимательно, потому что это тоже может спасти вашу жизнь. |
| It can save over 600,000 children every year. | Это может спасти более 600 тысяч детей в год. |
| It can save your life, but it's not sufficient, I would say. | Это может спасти вам жизнь, но этого недостаточно. |
| We must save the world from The Future. | Мы должны спасти мир от Будущего. |
| Beauty can save the world when we embrace these principles and design for them. | Красота может спасти мир, если в своей работе мы будем следовать этим принципам. |
| The only thing that may save us. | О том, что может нас спасти. |
| The combination creates a drug cocktail that could save him. | Эта комбинация создает коктейль наркотиков, которые могли бы спасти его. |
| Write off a few blocks in a few places but I save the rest. | Списать со счетов пару кварталов, но зато спасти все остальные. |
| The truth, Mr Schmeikel, might just save your life. | Правда, мистер Шмайкель, может спасти вашу жизнь. |
| The least you could do is help us save New York. | Меньшее, что вы могли бы сделать, это помочь нам спасти Нью-Йорк. |
| Connecting you to Cyber Shell will save British and American lives. | Спасти жизни британцев и американцев может только подключение вас к Кибер-щиту. |
| But the only way you can save Damien is to tell me where this nun is. | Но единственный способ спасти Дэмиена - где находится монахиня. |
| You really can't save anyone, can you? Vincent... | Ты действительно не сможешь никого спасти. |
| You needed to hear the truth before you could save the world. | Хотел услышать правду перед тем, как спасти мир. |
| You saved the cheerleader so we could save the world. | Ты спас болельщицу,... чтобы мы могли спасти мир. |
| We can't save everyone in this war. | Мы не можем спасти всех на этой войне. |
| And now I know that only love can truly save the world. | И я теперь знаю, что только любовь способна по-настоящему спасти мир. |
| If you stand with me I know I can save my family. | Если ты встанешь рядом со мной тогда, Я знаю, что смогу спасти свою семью. |
| And save her life as she has saved mine so many times. | И спасти ее жизнь как она спасала мою сотни раз. |
| Now, I can save her. | Да, я могу её спасти. |
| He's drowning in it, - and you can save him. | Он идёт ко дну, а ты можешь спасти его. |