| You can save it till after dinner. | Можешь оставить его на после обеда. |
| Which is why I... save it for myself. | Поэтому я решил всё оставить себе. |
| Dr. Cranston suggested I save yours till last. | Доктор Крэнстон предложила оставить ее напоследок. |
| Hum... you know, you can save the drill. | Думаю, вы можете оставить его себе. |
| If you don't want it tonight, you can save it for tomorrow. | Если ты не захочешь есть сегодня вечером, то можешь оставить на завтра. |
| Only trained ones save their prey until later. | Но прирученные могут оставить добычу прозапас. |
| Delicious apples. I'll save the seeds. | Хорошие яблоки, надо оставить семечки. |
| We can just save it for later. | Мы можем оставить это на потом. |
| Could you save me some cereal? | Ты не мог бы оставить мне немного хлопьев? |
| Why don't we save it for the book club, dear. | Почему бы нам не оставить это для книжного клуба, дорогой. |
| You should save it for air. | Ты должна оставить ее для эфира. |
| We should save it to drink. | Мы должны оставить её для питья. |
| Okay, why don't we save this guilt trip for later. | Хорошо, почему бы нам не оставить это чувство вины на потом. |
| Maybe save a little spot on this wall here for us. | Может оставить на стене маленькое место для нас. |
| I wann a save it for the morning. | Я хочу оставить ее на утро. |
| We can save it for later. | Мы можем оставить его на потом. |
| Okay, but we should probably save some for the other guys in the depot. | Ладно, но нам, наверное, надо оставить немного ребятам на станции. |
| You can save the disappointment, Harvey. | Можешь оставить свое разочарование при себе, Харви. |
| You can save your fight for another case. | Вы можете оставить свою перебранку для другого случая |
| Why don't we save what I did on my summer vacation for another time? | Почему бы не оставить историю о моих летних каникулах на потом? |
| You kill her, I kill you and I save the kid. | У бейте девушку, потом я убью вас, но паренька обещаю оставить в живых. |
| (taub) and since we don't disagree, You can save your fight for another case. | И раз уж мы все сошлись во мнении, можете оставить ссору до следующего раза. |
| Seth, should I save the last bullets for us? | Сэт. Может оставить последние патроны для себя? |
| Can we save all of our questions till the end, please? | Можем ли мы оставить все свои вопросы на потом, пожалуйста? |
| Because why not save the easy question till the last? | Почему бы не оставить простые вопросы напоследок? |