Английский - русский
Перевод слова Save
Вариант перевода Спасти

Примеры в контексте "Save - Спасти"

Примеры: Save - Спасти
If you take the test now, your score could raise the average and save the school. Если ты сейчас пройдёшь тест, твоя оценка может повысить средний бал и спасти школу.
I can't save that child. Я не могу спасти этого ребенка.
Enough to know that you can't save this arm. Его достаточно, чтобы понять, что руку не спасти.
Our Prime Minister had access to American intelligence which might have helped save British lives and he didn't tell us. У нашего премьер-министра есть доступ к американской информации, которая могла бы помочь спасти жизни британцев, а он ничего не сказал нам.
You couldn't even save yourself. Ты и себя то не смог спасти.
There's a chance I could help them save some lives. Я могу помочь им спасти жизни людей.
It was the only way you could save him. Это была единственная возможность спасти его.
Alex, we can save a life today. Алекс, сегодня у нас есть шанс спасти жизнь.
I could save you ten times, and we wouldn't be even. Я мог спасти тебя 10 раз и мы бы все равно не были в расчете.
I promised Uncle Scorch I'd go save him. Я обещал дяде Скорчу, спасти его.
You still think love can save us? Ты все еще думаешь, что любовь может нас спасти.
I can go mad, sacrifice myself for love... save men or ruin them. Могу пожертвовать собой ради любви, ...спасти человека или погубить его.
You can't save me from this. Ты не можешь спасти меня от этого.
I think you knew that my curse would kick in and save me. Думаю, ты знала, что мое проклятье должно подействовать и спасти меня.
You, my child, are the only one who can save us. Ты, детка, единственная, кто может нас спасти.
One death could save a thousand lives. Одна смерть может спасти тысячу жизней.
And that is why I can't save you. Вот почему я не могу спасти тебя.
Every day in purgatory, I woke up without any proof I could ever save you. Каждый день в чистилище, я просыпалась без единого доказательства, что могу спасти тебя.
And shine sunlight through it onto Katrina, we can save her life. И пропустим через нее солнечный свет на Катину, мы можем спасти ей жизнь.
A real moment with the person who I thought could... save us from foster hell. Действительно побыть с человеком, который, как я думала мог... спасти нас от ужаса приемной семьи.
But I can save you, Robin. Но я могу спасти тебя, Робин.
That little rhyme might save your life. Эта маленькая рифма может спасти тебе жизнь.
I thought I might save lives flung there by the maelstrom. Думал, смогу спасти жизни, попавших в тот водоворот.
Help me save her from herself. Помоги мне спасти ее от самой себя.
Ben mercer can't save you now. Бен Мерсер не сможет спасти вас сейчас.