Английский - русский
Перевод слова Save
Вариант перевода Спасти

Примеры в контексте "Save - Спасти"

Примеры: Save - Спасти
Then tell me how to go back so I can save her. Тогда скажи, как можно вернуться и спасти её.
Your son's organs could save many lives. Органы вашего сына могут спасти жизни других.
Only the last son of Shannara can save it. Только последний сын Шаннары может спасти ее.
But maybe we can save them. Но мы может спасти этих людей.
You can't save them all, Dad. Ты не сможешь спасти их всех, отец.
If we can get Sayid there, we can save him. Если отнесем туда Саида, мы сможем спасти его.
Remember, I am the only one who can save you from my people. Помни, Я единственный, кто может спасти тебя от моего народа.
Only then we can save our company. Только так мы сможем спасти компанию.
I told him he could save you from that if he took the deal. Я сказала ему, что он может спасти тебя, если согласится на сделку.
You can't save us both. Вы не можете спасти нас обоих.
No, you can stop it, save the world untold grief, millions of lives. Нет, ты можешь это остановить, спасти мир от немыслимой беды, от миллионов смертей.
And for this he must first save yourself the executioner. Для этого потребовалось спасти тебя от палача.
See, sometimes when you try and save people, you end up not. Понимаешь, иногда... Пытаешься спасти людей, а получается наоборот.
Oldest rule of hunting, Bobby - You can't save everyone. Старое правило охотника, Бобби - всех спасти нельзя.
In 2004, he couldn't save her. В 2004-м он не смог ее спасти.
This is about training so you can get faster and beat Savitar and save Iris. Дело в тренировке, чтобы ты смог стать быстрее, победить Савитара и спасти Айрис.
Iris, he can save your life. Айрис, он может спасти тебе жизнь.
No, you can save my life. Нет, ты можешь спасти мою жизнь.
I couldn't let Iris die knowing that that could save her. Я не могу позволить Айрис умереть, когда знаю, что это может ее спасти.
So hang up your phone, strap on your watch, and let me save the world. Так что вешайте трубку, надевайте свои часы и дайте мне спасти мир.
Look, if I do what Erica wants, I can save this many people. Неважно, чего хочет Эрика, я могу спасти столько людей.
You should surrender now and save yourselves. Вы должны сдаться, чтобы спасти свои жизни.
Listen, Zoey, I think we can save The Arcadian. Слушай, Зои, мне кажется мы можем спасти Аркадиан.
No, you... promised you'd save us. Нет... ты обещал спасти нас.
Sometimes, even shouting "fire" cannot save every life. Но порой, даже крикнув "пожар", нельзя спасти всех.