You deserve this punishment. |
Ты заслужил это наказание. |
But punishment could be harsh. |
Но наказание могло быть суровым. |
Let the punishment fit the crime. |
Пусть же наказание соответствует преступлению. |
Which one of us deserves punishment from heaven? |
Кто заслужил наказание небес? |
You're a glutton for punishment. |
Ты напрашиваешься на наказание. |
This is my punishment. |
Вот оно, моё наказание. |
But not as a punishment. |
Но не как наказание. |
My punishment... is to come back again. |
Моё наказание... вернуться сюда снова |
That punishment is to have a tire |
Что это за наказание такое! |
But his punishment is now over. |
Но он уже понес наказание. |
The punishment for treason is death. |
Наказание за измену - смерть. |
No, it was a punishment. |
Нет, это было наказание. |
What punishment would you have me inflict? |
Какое мне вменить наказание? |
I will receive my punishment too. |
Я приму свое наказание полностью. |
Such is the punishment for deserters. |
Таково наказание для перебежчиков. |
And where appropriate, punishment. |
И, при необходимости, наказание. |
And where appropriate, punishment. |
И если потребуется, наказание. |
They can find you another punishment. |
Он найдут тебе другое наказание. |
So what's my punishment? |
Так каково мое наказание? |
Well, your punishment is... |
Что ж, ваше наказание... |
It's a more humane punishment. |
И то более гуманное наказание. |
It seems like punishment. |
Это похоже на наказание. |
is this some sort of punishment? |
Это что, наказание? |
Is this punishment for Charlotte? |
Это наказание за Шарлотту? |
That was my punishment. |
В этом мое наказание. |