| Isn't that just cruel and unusual punishment? | Разве это не достаточное наказание? |
| You've earned your punishment. | Вы за служили свое наказание. |
| Maybe it's - maybe it's punishment. | Может, это наказание. |
| How long is this punishment going to go on? | Сколько еще продлится наказание? |
| The punishment of the traitors is certain . | Наказание предателей неотвратимо». |
| No punishment was imposed. | Потому наказание не последовало. |
| So should we be thinking about a punishment or - | Нам стоит обдумать наказание? |
| What punishment do you recommend? | Какое наказание вы рекомендуете? |
| Let the punishment of the senate be pronounced. | Пусть Сенат огласит наказание. |
| Is this my punishment? | За что мне это наказание? |
| The Kappa Taus accept our punishment. | Каппа Тау принимают свое наказание. |
| There's a punishment for spying. | Очередную. Шпионов ждет наказание. |
| That's Tyler's true punishment. | Вот истинное наказание для Тайлера. |
| My pride has brought its punishment. | Это наказание за мою гордыню. |
| "What is this punishment?" | Что же за наказание такое? |
| The punishment for this infraction... | Наказание за это правонарушение... |
| As punishment for this? | В наказание за это? |
| What is this punishment for? | За что это наказание? |
| Your punishment must be more severe. | Ты заслужил более суровое наказание. |
| Is that a promotion or a punishment? | Это продвижение или наказание? |
| But his punishment will be terrible. | Но наказание будет ужасным. |
| First, a punishment as per law! | Сперва наказание по закону. |
| As a punishment, we had to scrub the oven. | В наказание мы чистили печь. |
| It's a punishment resurrection. | Воскрешение - это наказание. |
| Loneliness is a punishment. | Одиночество - тяжелое наказание. |