Английский - русский
Перевод слова Once
Вариант перевода Когда-то

Примеры в контексте "Once - Когда-то"

Примеры: Once - Когда-то
Perhaps that spirit guided me once upon a time, as well. Может, когда-то и я был ведом этим духом.
Maybe once this place was... one of the largest used car lots in Blackfoot County. Может, когда-то это место было... одной из самых больших автосвалок графства Блэкфут.
He stopped her from getting a job she wanted once upon a time also. Она тоже из-за него когда-то не получила работу, которую хотела.
Maybe once upon a time, homes. Может, когда-то это было и так.
A peace process once bright with hope and promise has dimmed. Мирный процесс, который когда-то вызывал надежды и ожидания, выглядит сейчас не столь радужным.
The miracle left here shows that we once had a sea. А вот это осталось, чтобы мы помнили, что и у нас когда-то было море.
The muddy sand here was once soft, but firm. Этот илистый песок когда-то был мягким, но позже окаменел, сохранив следы животных, некогда ходивших по нему.
Where there were once national borders separating peoples, borderlessness prevails. Там, где когда-то проходили государственные границы, разделявшие народы, теперь можно беспрепятственно передвигаться.
He is one of the few surviving first-generation immigrants, and once supervised the construction of the underground city. Он также один из немногих живых иммигрантов первого поколения и когда-то руководил строительством подземного города и мало заботился о своих подчинённых.
Our journey continues to Geogioupolis on the north coast, named after prince George who once served as High Commisioner of Crete. Наше путешествие продолжается на северное побережье в деревню Георгиуполис, названную в честь принца Георга, который когда-то служили в качестве Верховного комиссара Крита.
Raziel ventures into a large cathedral once inhabited by the humans and finds the Zephonim clan. Разиэль, с огромным риском, входит в кафедральный собор, когда-то населённым людьми, и находит клан Зефона.
Other challenges loom. Issues that we once regarded as "medium-term" are becoming more urgent. Некоторые проблемы принимают угрожающие размеры, и вопросы, которые когда-то считались несрочными, сегодня требуют безотлагательного внимания.
Born Marilyn Kaye, she was once married to Kenny Vance of Jay and the Americans. Рождённая под именем Мэрилин Кэй, она когда-то была замужем за Кенни Вэнсом (англ.)русск. из музыкальной группы «Jay & the Americans».
We once believed it was 20 yards higher. Когда-то мы подсчитали, что через кладбище на 20 метров короче.
once golden shimmering mirage... now made me sick. Тот город который когда-то был моим золотым и сверкающим миражом теперь выворачивал меня наизнанку.
Sip drinks in the Library lounge and enjoy your American buffet breakfast in the old Refectory, where monks once ate. К Вашим услугам салон-библиотека, где так приятно отдыхать с чашечкой кофе. Вкуснейший американский завтрак "шведский стол" Вам подадут в старинном зале, который когда-то служил трапезной монахов.
Such relics may escape the graveyard of species, but they no longer provide the services to humanity that they once did. Таким остаткам некогда многочисленных видов, может быть, и удалось избежать печальной участи многих других, но они больше не в состоянии оказывать человечеству те услуги, которые оказывали когда-то.
Its premise is that magic once existed in England and has returned with two men: Gilbert Norrell and Jonathan Strange. Действие романа происходит в альтернативной Англии XIX века в период Наполеоновских войн; магия когда-то существовала в Англии и теперь снова возвращается благодаря двум мужчинам: Гильберту Норреллу и Джонатану Стренджу.
There was only one Ghandi once. Ганди тоже когда-то был революционером одиночкой, страдающим анорексией.
There was once, in the middle the great dark forest... Когда-то, давным-давно, посреди дремучего леса, жил сам по себе мальчик, был у него домик.
BROOKS: I saw an automobile once when I was a kid... but now they're everywhere. Я видел один раз автомобиль, когда-то в детстве.
"Every once and again there is a pull to return to one's own roots or beginnings, with the perspective of time and experience, to feel the familiar things you once loved and love still", said McKennitt. «Каждый раз и снова тянуться к тому, чтобы вернуться к своим собственным корням или начинаниям, с точки зрения времени и опыта, переосмысливая для себя знакомые вещи, которые вы когда-то любили и любите до сих пор», - сказала МакКеннит.
Reasons for the binding of the Belgorod region to krutitskoy Metropolis was: her territory once included the Golden-Sarskaya (Sarskaja, Podonskuyu) Bishop, which was once part (southern part) consisted of Belgorod and Sloboda. Мотивировка привязки Белгородского края к Крутицкой митрополии была следующая: её территория некогда включала в себя Сарско-Золотоордынскую (Сарскую, Подонскую) епископию, в которую когда-то частично (южной частью) входили Белгородчина и Слобожанщина.
I used to have an old man like that once. Когда-то я тоже встречалась с парнем по-старше.
Bornholm was once part of Skåneland, but rebelled and returned to Denmark in 1659. Когда-то Борнхольм был частью Сконе, но его жители подняли восстание, и остров вернулся в состав Дании в 1659 году.