Английский - русский
Перевод слова Once
Вариант перевода Когда-то

Примеры в контексте "Once - Когда-то"

Примеры: Once - Когда-то
This town was my home once. Когда-то этот город был моим домом.
David was in the fourth grade once. Дэвид тоже когда-то учился в четвёртом классе.
I'll remind New York of what she once was. Я напомню Нью-Йорку, каким он был когда-то.
I had someone like that once. У меня когда-то тоже был такой.
Well, I was young once. Ну, я тоже когда-то была молода.
You were in love with her once. Ты когда-то был влюблен в неё.
Chateau de la France was once surrounded by beautiful woods. Дворец Фарн когда-то был окружен прекрасным лесом.
Wielding the kind of power that I once had and you have now can change the world. Обладание таким могуществом, которое когда-то было у меня, а теперь у вас, может изменить мир.
You knew him once, I think. Думаю, вы его когда-то знали.
I once had a wife, Princess. У меня когда-то была жена, принцесса.
I was once lost, like you. Когда-то я был потерянным, как вы.
Here's to the glorious vampire race, once mighty, now extinct. За славную расу вампиров, Когда-то могущественную, теперь вымершую.
I mean, Rayna's signed Scarlett once already. Рэйна ведь уже подписывала контракт со Скарлетт когда-то.
I bet you they had dreams once, too. Наверняка, у них тоже когда-то были мечты.
I was once just like you. Я когда-то был таким как вы.
You know, Dr. Hartman once told me I had gonorrhea. Знаешь, Доктор Хартман когда-то сказал мне, что у меня гонорея.
Because a great king once died for me. Потому что когда-то великий король спас меня.
This is Noelle, laughing at the idea that I once wanted to be President. Это Ноэлль смеётся над мыслью о том, что когда-то я мечтал стать президентом.
It's a quill pen that once belonged to John Adams. Это гусиное перо, которое когда-то принадлежало Джону Адамсу.
Moral authority he once may have claimed has been wholly compromised. Моральная власть, за которую он когда-то ратовал была полностью скомпрометирована.
He is a champion, as we once stood. Он чемпион, какими мы были когда-то.
I lived free once, in the lands of Thrace. Когда-то я свободно жил на землях Фракии.
And the crowd which once cheered your name spitting upon you. И толпа, которая когда-то выкрикивала твое имя, освистает тебя.
You know, he once played at the Royal Albert Hall. Когда-то он даже играл в Альберт-Холле.
I mean, that was you once. Ведь, когда-то и ты была такой.