This town was my home once. |
Когда-то этот город был моим домом. |
David was in the fourth grade once. |
Дэвид тоже когда-то учился в четвёртом классе. |
I'll remind New York of what she once was. |
Я напомню Нью-Йорку, каким он был когда-то. |
I had someone like that once. |
У меня когда-то тоже был такой. |
Well, I was young once. |
Ну, я тоже когда-то была молода. |
You were in love with her once. |
Ты когда-то был влюблен в неё. |
Chateau de la France was once surrounded by beautiful woods. |
Дворец Фарн когда-то был окружен прекрасным лесом. |
Wielding the kind of power that I once had and you have now can change the world. |
Обладание таким могуществом, которое когда-то было у меня, а теперь у вас, может изменить мир. |
You knew him once, I think. |
Думаю, вы его когда-то знали. |
I once had a wife, Princess. |
У меня когда-то была жена, принцесса. |
I was once lost, like you. |
Когда-то я был потерянным, как вы. |
Here's to the glorious vampire race, once mighty, now extinct. |
За славную расу вампиров, Когда-то могущественную, теперь вымершую. |
I mean, Rayna's signed Scarlett once already. |
Рэйна ведь уже подписывала контракт со Скарлетт когда-то. |
I bet you they had dreams once, too. |
Наверняка, у них тоже когда-то были мечты. |
I was once just like you. |
Я когда-то был таким как вы. |
You know, Dr. Hartman once told me I had gonorrhea. |
Знаешь, Доктор Хартман когда-то сказал мне, что у меня гонорея. |
Because a great king once died for me. |
Потому что когда-то великий король спас меня. |
This is Noelle, laughing at the idea that I once wanted to be President. |
Это Ноэлль смеётся над мыслью о том, что когда-то я мечтал стать президентом. |
It's a quill pen that once belonged to John Adams. |
Это гусиное перо, которое когда-то принадлежало Джону Адамсу. |
Moral authority he once may have claimed has been wholly compromised. |
Моральная власть, за которую он когда-то ратовал была полностью скомпрометирована. |
He is a champion, as we once stood. |
Он чемпион, какими мы были когда-то. |
I lived free once, in the lands of Thrace. |
Когда-то я свободно жил на землях Фракии. |
And the crowd which once cheered your name spitting upon you. |
И толпа, которая когда-то выкрикивала твое имя, освистает тебя. |
You know, he once played at the Royal Albert Hall. |
Когда-то он даже играл в Альберт-Холле. |
I mean, that was you once. |
Ведь, когда-то и ты была такой. |